Glynis Johns, the British leading lady who starred as dedicated suffragette mother Winifred Banks in Mary Poppins, has died. She was 100.
在《瑪麗·波平斯》中扮演女權(quán)主義母親威妮弗雷德·班克斯的英國女主角格萊妮絲·約翰斯去世。她100歲了。
The award-winning actress died peacefully in Los Angeles on Jan. 4, her longtime manager Mitch Clem confirmed to EW.
她的長期經(jīng)紀(jì)人Mitch Clem向EW證實,這位獲獎女演員于1月4日在洛杉磯安詳去世。
“Glynis powered her way through life with intelligence, wit, and a love for performance, affecting millions of lives,” Clem said in a statement. “She entered my life early in my career and set a very high bar on how to navigate this industry with grace, class, and truth. Your own truth. Her light shined very brightly for 100 years. She had a wit that could stop you in your tracks powered by a heart that loved deeply and purely. Today is a somber day for Hollywood. Not only do we mourn the passing of our dear Glynis, but we mourn the end of the golden age of Hollywood.”
Clem在一份聲明中說:“Glynis以智慧、智慧和對表演的熱愛推動了她的生活,影響了數(shù)百萬人的生活。”“在我職業(yè)生涯的早期,她就進入了我的生活,并為如何優(yōu)雅、優(yōu)雅和真實地駕馭這個行業(yè)設(shè)定了很高的標(biāo)準(zhǔn)。你自己的真實。她的光芒閃耀了100年。她有一種智慧,可以讓你停下腳步,用一顆深愛而純粹的心來驅(qū)動。今天對好萊塢來說是悲傷的一天。我們不僅哀悼我們親愛的格林尼斯的去世,而且哀悼結(jié)局。”好萊塢黃金時代。”
A talent who dazzled on stage and screen, Johns memorably starred alongside Julie Andrews and Dick Van Dyke in the beloved 1964 musical movie about a magical nanny. Recruited by Walt Disney himself, she portrayed the spirited feminist Mrs. Banks and kicks off the film with a rousing performance of the Sherman Brothers song penned specifically for her, “Sister Suffragette.”
作為一位在舞臺和銀幕上大放異彩的天才,約翰與朱莉·安德魯斯和迪克·范·戴克一起出演了1964年備受喜愛的關(guān)于一位神奇保姆的音樂電影,令人難忘。在沃爾特·迪士尼親自招募的情況下,她扮演了充滿活力的女權(quán)主義者班克斯夫人,并以謝爾曼兄弟專門為她創(chuàng)作的歌曲《婦女參政權(quán)姐妹》的激動人心的表演拉開了電影的序幕
Prior to that film, she earned a best supporting actress Oscar nomination as the widowed saloon owner Mrs. Firth Fred Zinnemann’s western, The Sundowners. She went on to deliver a Tony-winning performance as Desiree Armfeldt in the original 1973 production of Stephen Sondheim’s A Little Night Music, making her the first to sing one of his most popular tunes, “Send in the Clowns.” Eighteen years later, she appeared in a Los Angeles revival of the musical as Madame Armfeldt, the mother of the character she played in the original.
在這部電影之前,她憑借飾演寡居的酒館老板費斯·弗雷德·津內(nèi)曼夫人的西部片《Sundowns》獲得了奧斯卡最佳女配角提名。隨后,她在1973年斯蒂芬·桑德海姆的《小夜曲》中飾演黛西·阿姆費爾特,獲得托尼獎,成為第一個演唱他最受歡迎的曲調(diào)之一Send in the Clowns的人。18年后,她在洛杉磯的音樂劇復(fù)興版中飾演阿姆費爾特夫人,她在劇中扮演的角色的母親。
Born Oct. 5, 1943 in South Africa, Johns has a career that spans eight decades and includes over 60 films and 30 plays. She began as a child star, making her movie debut at age 13 in the Ralph Richardson-led drama, South Riding. She gained further recognition for playing the title role of Peter Pan in a West End production at just 19 but her true breakthrough was the 1948 comedy Miranda, which saw her portray a playful mermaid.
約翰1943年10月5日出生于南非,他的職業(yè)生涯跨越了80年,包括60多部電影和30多部戲劇。她從童星開始,13歲時在拉爾夫·理查森主演的電視劇《南方騎行》中首次亮相。年僅19歲的她就因在倫敦西區(qū)的一部電影中扮演小飛俠而獲得了進一步的認可,但她真正的突破是1948年的喜劇《米蘭達》,該片中她扮演了一條頑皮的美人魚。
Johns continued to establish her career throughout the 50s, gaining notoriety in England with films including State Secret, The Magic Box, and Mad About Men, which saw her reprise the role of Miranda. She continued her success into the 60s, earning her Academy Award nomination, starring in Mary Poppins, and even headlining her own short-lived sitcom, Glynis.
約翰斯在整個50年代繼續(xù)建立自己的職業(yè)生涯,憑借《國家秘密》、《魔盒》和《為男人瘋狂》等電影在英國聲名鵲起,她在電影中再次扮演米蘭達一角。她將自己的成功延續(xù)到60年代,獲得了奧斯卡獎提名,主演了《瑪麗·波平斯》,甚至還主演了自己短命的情景喜劇《Glynis》。
Later years saw Johns appear in many more films, such as The Cabinet of Caligari, The Vault of Horror, Nukie, The Ref, and While You Were Sleeping. She also racked up TV credits that include Batman, Cheers, and Murder, She Wrote. Her final screen appearance came in 1999 as Grandma Gallagher in the Molly Shannon-led comedy, Superstar.
后來,約翰出演了更多的電影,如《卡利加里的內(nèi)閣》、《恐怖的金庫》、《努基》、《裁判》和《當(dāng)你睡覺的時候》。她還獲得了包括《蝙蝠俠》、《干杯》和《她寫的謀殺案》在內(nèi)的電視作品。她最后一次出現(xiàn)在銀幕上是在1999年,在莫莉·香農(nóng)主演的喜劇《超級明星》中飾演加拉格爾奶奶。
The actress recently celebrated her milestone 100th birthday in October 2023 with a brief ABC7 interview.
這位女演員最近在2023年10月接受了ABC7的簡短采訪,慶祝了她里程碑式的100歲生日。
“It doesn’t make any difference to me,” Johns said when asked what 100 felt like. “Well, I looked very good for every age.”
當(dāng)被問及100分的感覺時,Johns說:“這對我來說沒有什么區(qū)別。”“嗯,我看起來很適合各個年齡段的人。”
Married four times, Johns had one son, the late actor Gareth Forwood, during her marriage to Anthony Forwood. She is survived by a grandson Thomas, and her three great grandchildren.
約翰結(jié)過四次婚,在與安東尼·福伍德的婚姻中有一個兒子,已故演員加雷斯·福伍德。她的孫子托馬斯和三個曾孫在世。