Hunter Hayes is reflecting on the good moments he and his dog, Cole, shared in the wake of the pup's death.
亨特·海耶斯正在回憶他和他的狗狗科爾在小狗死后分享的美好時(shí)光。
The singer-songwriter revealed on Instagram Monday that Cole died recently, writing that the canine "has finished his final lap around the sun on earth and has gone on to a retirement in a better and more suitable place for such a distinguished gentleman."
這位創(chuàng)作型歌手周一在Instagram上透露,科爾最近去世了,他寫(xiě)道,這只狗“已經(jīng)完成了它在地球上繞太陽(yáng)的最后一圈,已經(jīng)在一個(gè)更好、更適合這樣一位杰出紳士的地方退休了。”
Hayes did not specify the dog's cause of death, but he went into detail on how much of an impact the furry friend had on him during their time together. Cole, who, according to the singer, was given that name "after his racing retirement," was a therapeutic companion to the singer.
海斯沒(méi)有具體說(shuō)明狗狗的死因,但他詳細(xì)描述了他們?cè)谝黄鸬臅r(shí)候,這只毛茸茸的朋友對(duì)他的影響有多大。據(jù)這位歌手說(shuō),科爾是“在他退役后”取的這個(gè)名字,他是這位歌手的治療伴侶。
"I've never known a man that has taught me so much. How to be still, how to appreciate nature and how to create peace," he wrote alongside a carousel of images of himself and Cole. "I am so full of gratitude for all of the incredible adventures we had together and for all the life lessons he taught me like no one else could."
“我從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)一個(gè)人教會(huì)了我這么多。如何安靜,如何欣賞自然,如何創(chuàng)造和平,”他在自己和科爾的照片旁邊寫(xiě)道。“我非常感激我們一起經(jīng)歷的所有不可思議的冒險(xiǎn),感謝他教給我的所有人生課程,這是其他人無(wú)法做到的。”
The "Wanted" singer concluded his message with "Cheers sir, thank you for rescuing me. You will be missed."
這位“通緝犯”歌手以“干杯先生,謝謝你救我”結(jié)束了他的留言。我們會(huì)想念你的。”
During a 2021 conversation with PEOPLE, the singer spoke about his move to California and revealed key details about his relationship with Cole, who was 11 years old at that time.
在2021年接受《人物》雜志采訪(fǎng)時(shí),這位歌手談到了他搬到加州的事情,并透露了他與當(dāng)時(shí)11歲的科爾關(guān)系的關(guān)鍵細(xì)節(jié)。
Hayes endearingly referred to Cole as his "roommate" and "the boss" of the house and said that Cole was "a retired racing Greyhound" who, despite being over a decade old, was "the youngest he's ever been, spiritually."
海斯親切地稱(chēng)科爾為他的“室友”和房子的“老板”,并說(shuō)科爾是“一只退休的賽灰狗”,盡管已經(jīng)十多歲了,但他“在精神上是有史以來(lái)最年輕的”。
"They told me when I adopted him that racing greyhounds tend to get younger as they get older," the star explained, noting "that their puppy side comes out, and it has."
“當(dāng)我收養(yǎng)他的時(shí)候,他們告訴我,賽狗隨著年齡的增長(zhǎng)往往會(huì)變得更年輕,”這位明星解釋說(shuō),并指出“它們小狗的一面會(huì)顯露出來(lái),事實(shí)也確實(shí)如此。”
Hayes, Cole, and his other dog, a whippet-beagle named Ella, were also featured in PEOPLE's 2019 Sexiest Man Alive issue. During that conversation, Hayes shared that Cole enjoys "living life" and "being mellow" with him.
海耶斯、科爾和他的另一只狗,一只名叫埃拉的小獵犬,也登上了《人物》雜志2019年最性感男人的特刊。在那次談話(huà)中,海耶斯分享了科爾喜歡和他在一起“生活”和“成熟”。
"He is where I strive to be," he added.
“他是我努力的目標(biāo),”他補(bǔ)充說(shuō)。