Jason Kelce just revealed his go-to McDonald’s order.
杰森·凱爾斯剛剛透露了他常點(diǎn)的麥當(dāng)勞。
After the Philadelphia Eagles center, 36, visited his local fast food spot and gave an employee a personalized present, he shared on X (formerly known as Twitter) what exactly he orders at the chain.
36歲的費(fèi)城老鷹隊(duì)中鋒去了當(dāng)?shù)氐目觳偷?,給了一名員工一份個(gè)性化的禮物,之后他在X(以前叫Twitter)上分享了他在這家連鎖店點(diǎn)的東西。
Kelce replied to sports reporter and former NFL player Ross Tucker who guessed the Eagles player’s order on X: “Guarantee he ordered a Sausage McMuffin with Egg because that’s the greatest sandwich of all time."
體育記者、前NFL球員羅斯·塔克在X上猜出了凱爾斯點(diǎn)的是什么,凱爾斯回答說(shuō):“我保證他點(diǎn)了一個(gè)雞蛋香腸麥芬,因?yàn)槟鞘怯惺芬詠?lái)最好吃的三明治。”
Kelce then replied, “You f------ know it. 2 sausage egg and cheese and a large coffee. Every time!”
凱爾絲回答說(shuō):“你------知道的。2個(gè)香腸、雞蛋、奶酪和一大杯咖啡。每一次!”
The NFL star’s revelation follows his gift of a signed #62 jersey to McDonald’s employee Danielle Bonham.
這位美國(guó)國(guó)家橄欖球聯(lián)盟球星在向麥當(dāng)勞員工丹妮爾·博納姆贈(zèng)送了一件簽名的62號(hào)球衣之后透露了這一消息。
“To Danielle. Go Birds! Thank You!” Kelce wrote on the jersey, per a Fox 29 Pennsylvania X post.
”丹尼爾。去鳥(niǎo)!謝謝你!”根據(jù)Fox 29 Pennsylvania X的帖子,Kelce在球衣上寫(xiě)道。
Bonham, who has previously and repeatedly served the Eagles player, shared a photo of their first meeting on Facebook, which garnered thousands of likes. Since then, she has shared several selfies from various encounters with Kelce, who has been a favorite player of hers “for many years now."
博納姆曾多次為這位老鷹隊(duì)球員服務(wù),他在Facebook上分享了他們第一次見(jiàn)面的照片,獲得了數(shù)千個(gè)贊。從那以后,她分享了幾張與凱爾塞在各種場(chǎng)合的自拍照,凱爾塞是她“多年來(lái)”最喜歡的球員。
On Wednesday morning, the picture circulated of her holding up the signed jersey and smiling while Kelce was peeking through the drive-thru window. Per Fox 29 Pennsylvania, the NFL star frequents Bonham's McDonald's location regularly.
周三早上,她拿著簽名球衣微笑的照片流傳開(kāi)來(lái),而凱爾茜則透過(guò)汽車(chē)窗口偷看。據(jù)賓夕法尼亞州??怂?9頻道報(bào)道,這位NFL球星經(jīng)常光顧博納姆的麥當(dāng)勞門(mén)店。
In one post from around Christmas, she shared a photo with Kelce and wrote that the two talked about the holiday and their gratitude for one another.
在圣誕節(jié)前后的一篇帖子中,她分享了一張和凱爾西的照片,并寫(xiě)道,兩人談?wù)摿诉@個(gè)節(jié)日,以及他們對(duì)彼此的感激之情。
“I thanked him for everything he does for the community. He turned around thanked me for always being kind,” she wrote. “He said you’re one of the best people that works for this corporation. I almost cried.”
“我感謝他為社區(qū)所做的一切。他轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái),感謝我一直對(duì)他很好。”“他說(shuō)你是這家公司最優(yōu)秀的員工之一。我差點(diǎn)兒哭了。”
The sweet gift comes after Kelce addressed rumors about whether or not he is going to retire from the NFL after Monday's game. During the game, the Eagles were defeated by the Tampa Bay Buccaneers and were then eliminated from the playoffs.
這份甜蜜的禮物是在凱爾塞回應(yīng)了有關(guān)他是否會(huì)在周一比賽后從NFL退役的傳言之后發(fā)出的。在比賽中,老鷹隊(duì)被坦帕灣海盜隊(duì)擊敗,然后被淘汰出季后賽。
The father-of-three opened up about the rumors on the Wednesday episode of his New Heights podcast with his younger brother, Travis Kelce.
這位三個(gè)孩子的父親在周三和他的弟弟特拉維斯·凱爾斯的新高地播客節(jié)目中公開(kāi)了這些謠言。
While he did not confirm or deny voicing his intention to retire to his teammates, Jason did share some details about what was said after the game — a speech many have interpreted as an indication of his retirement. "I did address the team and pretty much said, 'I [believe] in every single one of you guys,' " he recalled. "'Cherish your moments in this league.' "
雖然他沒(méi)有證實(shí)或否認(rèn)他向隊(duì)友表達(dá)了退役的意圖,但杰森確實(shí)分享了一些關(guān)于賽后所說(shuō)的話的細(xì)節(jié)——許多人認(rèn)為這是他退役的暗示。“我確實(shí)對(duì)整個(gè)團(tuán)隊(duì)說(shuō)過(guò),‘我相信你們每一個(gè)人,’”他回憶道。“珍惜你在這個(gè)聯(lián)盟中的時(shí)刻。’”