Taylor Swift and Kylie Kelce shared a sweet hug during the Kansas City Chiefs' AFC championship game against the Baltimore Ravens.
泰勒·斯威夫特和凱莉·凱爾斯在堪薩斯城酋長隊(duì)對陣巴爾的摩烏鴉隊(duì)的AFC冠軍賽上分享了一個甜蜜的擁抱。
After the Chiefs defeated the Ravens 17-10, securing their spot in the Super Bowl for the second year in a row, the two jumped and cheered as they hugged to celebrate the big win.
酋長隊(duì)以17比10擊敗烏鴉隊(duì),連續(xù)第二年進(jìn)入超級碗后,兩人跳了起來,歡呼雀躍,擁抱在一起慶祝這一重大勝利。
The sweet moment was captured in a video shared by Keleigh Sperry on TikTok Tuesday. "Alright #chiefskingdom one more since youre so kind !! Im new here. #tayvisnation !!!! #chiefs #superbowl58 LETS GOOO!! We still love you eagles cc @Kylie Kelce," Sperry captioned the clip.
星期二,凱利·斯佩里在TikTok上分享了一段視頻,記錄下了這一甜蜜的時刻。“好吧,酋長王國,既然你這么善良,再來一次!!”我是新來的。# tayvisnation ! !#酋長#第58屆超級碗讓我們加油!!我們?nèi)匀粣勰銈兝销楆?duì)@Kylie Kelce,”斯佩里在視頻中寫道。
Kylie is married to Philadelphia Eagles star Jason Kelce, who was seen high-fiving Taylor after the big win. Jason is the brother of Swift's boyfriend, Chiefs tight end Travis Kelce.
凱莉嫁給了費(fèi)城老鷹隊(duì)的明星杰森·凱爾斯,有人看到杰森在泰勒贏得大獎后與她擊掌。杰森是斯威夫特男友、酋長隊(duì)近端鋒特拉維斯·凱爾斯的兄弟。
Sperry's video also shows Swift posing for photos with Jason and his and Travis' parents, Ed and Donna Kelce, as Brittany Mahomes, wife of Chiefs quarterback Patrick Mahomes, pops in.
斯佩里的視頻還顯示,霉霉與杰森以及他和特拉維斯的父母埃德和唐娜·凱爾斯合影,這時酋長隊(duì)四分衛(wèi)帕特里克·馬霍斯的妻子布列塔尼·馬霍斯突然出現(xiàn)。
Sperry, who is married to Miles Teller, also included a photo with Swift smiling from ear to ear, a clip of Travis walking into the group's stadium suite and views of Cara Delevingne celebrating with everyone.
斯佩里是邁爾斯·泰勒的妻子,她還上傳了一張斯威夫特笑得合不攏嘴的照片,一張?zhí)乩S斯走進(jìn)樂隊(duì)體育場套間的照片,以及卡拉·迪瓦伊和大家一起慶祝的照片。
Swift first met Kylie and Jason during the Chiefs' game against the Buffalo Bills on Jan. 21. During that game, Jason went viral after taking his shirt off following Travis' first touchdown during the second quarter.
斯威夫特第一次見到凱莉和杰森是在1月21日酋長隊(duì)對陣布法羅比爾隊(duì)的比賽中。在那場比賽中,在第二節(jié)特拉維斯第一次觸地得分后,杰森脫掉了襯衫,走紅網(wǎng)絡(luò)。
"I'm not going to lie, I gave Kylie a heads-up. The moment we got into the suite, I said, 'I'm taking my shirt off and jumping out of that suite.' And she said, 'Jason don't you dare,'" Jason recalled on last week's episode of the New Heights with Jason and Travis Kelce podcast.
“我不想撒謊,”我提醒了凱莉。我們一進(jìn)套間,我就說,‘我要脫下襯衫跳出套間。’她說,‘杰森,你敢,’”杰森在上周杰森和特拉維斯·凱爾斯的新高地播客節(jié)目中回憶道。
"She was already telling me to be on my best behavior 'cause we were meeting Taylor, so she's like, 'Do not. Be on your best behavior,'" he continued.
“她已經(jīng)告訴我要表現(xiàn)好點(diǎn),因?yàn)槲覀円ヒ娞├?,所以她說,‘不要。要表現(xiàn)得最好,’”他繼續(xù)說道。
The moment didn't seem to impact Swift's impression of Jason, as Travis told him, "Tay said she absolutely loved you."
這一刻似乎并沒有影響斯威夫特對杰森的印象,因?yàn)樘乩S斯告訴他,“泰勒說她絕對愛你。”
Following Travis' latest win, a source told PEOPLE that the "whole family was so, so excited and riding a high."
在特拉維斯最近獲獎后,一位知情人士告訴《人物》雜志,“全家人都非常興奮,非常興奮。”
"Their phones were blowing up all night with congrats. The energy on the field was just insane. To be going to Vegas now is indescribable. Having his family there, all his best friends and managers, and of course, Taylor, celebrating with him was very special," the source continued.
“他們的電話一整晚都被祝賀打爆了。球場上的能量簡直是瘋了。現(xiàn)在去維加斯是一種難以形容的感覺。他的家人、他所有最好的朋友和經(jīng)紀(jì)人都在場,當(dāng)然還有泰勒和他一起慶祝,這是非常特別的。”
Although Travis will be busy preparing for the big game on Feb. 11, and Swift will resume her Eras Tour on Feb. 7, the source told PEOPLE that they are "genuinely happy together."
雖然特拉維斯將忙于準(zhǔn)備2月11日的重要比賽,斯威夫特將在2月7日繼續(xù)她的Eras巡演,但知情人士告訴《人物》,他們“在一起真的很開心”。