4,3,2,1,0 and liftoff for the final launch of Endeavor , expanding our knowledge, expanding our lives in space.The evidence shows that Muammar Gaddafi personally ordered attacks on unarmed Libyan civilians. His forces attacked Libyan civilians in their home and in the public space. Shot demonstrators with live ammunition , use the heavy weaponry against participants in funeral possessions and place snipers to kill those living mosques after the prayers.
With the exoskeleton securely bound to his body, Austin walked the seven challenging steps across the stage.
“But I knew when I stood up here in front all these people today that it would be different and it truly was, it was truly the greatest gift to anyone has even given me.”
As a mother, this was the greatest day of my life.
Austinhas always wanted his accident to have meaning and this today really culminated in giving meaning to, I think, hundreds of thousands of people around the world.
4,3,2,1,0 and liftoff for the final launch of Endeavor , expanding our knowledge, expanding our lives in space.
4,3,2,1,0,奮進(jìn)號(hào)航天飛機(jī)經(jīng)過(guò)最后一次發(fā)射終于升空,為了開(kāi)拓我們的視野,開(kāi)拓我們?cè)谟钪婵臻g探索新的生命。
The evidence shows that Muammar Gaddafi personally ordered attacks on unarmed Libyan civilians. His forces attacked Libyan civilians in their home and in the public space. Shot demonstrators with live ammunition , use the heavy weaponry against participants in funeral possessions and place snipers to kill those living mosques after the prayers.
有證據(jù)顯示,穆阿邁爾•卡扎菲私人下令對(duì)手無(wú)寸鐵的利比亞平民發(fā)動(dòng)襲擊。他的部隊(duì)襲擊了在家里和公共場(chǎng)所的利比亞平民。對(duì)示威者使用實(shí)彈射擊并對(duì)葬禮的參與者使用重型武器,還安置狙擊手射殺那些從清真寺祈禱后走出的人們。
With the exoskeleton securely bound to his body, Austin walked the seven challenging steps across the stage.
隨著外骨骼安全地綁到他的身體上,奧斯汀已經(jīng)步入挑戰(zhàn)的第7舞臺(tái)。
“But I knew when I stood up here in front all these people today that it would be different and it truly was, it was truly the greatest gift to anyone has even given me.”
“但是我知道當(dāng)我站在所有這些人面前的時(shí)候,今天就將是截然不同的,這真的是,這真的是任何人給我的最偉大的禮物。”
As a mother, this was the greatest day of my life.
作為一位母親,這是我人生最重要的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。
Austinhas always wanted his accident to have meaning and this today really culminated in giving meaning to, I think, hundreds of thousands of people around the world.
奧斯汀一直希望他的事具有意義而今天真的就賦予她意義,我認(rèn)為, 世界各地成千上萬(wàn)的的人們?cè)陉P(guān)注著我。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思杭州市東安3區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群