Ning Zetao of China led all the way to win the 100-meter freestyle at the world swimming championships in a race missing two key competitors.
中國(guó)選手寧澤濤在世界游泳錦標(biāo)賽中勇奪100米自由泳冠軍!他的兩位主要對(duì)手缺席了此次比賽。
“100米自由泳”用英文100-meter freestyle表示,freestyle表示自由泳,常見(jiàn)的還有自由泳接力(freestyle relay)、蛙泳 (breaststroke)、仰泳 (backstroke)、蝶泳(butterfly stroke)、側(cè)泳(sidestroke)、花樣游泳(synchronized swimming)、個(gè)人混合泳(individual medley)等。
當(dāng)晚,寧澤濤憑借最后的強(qiáng)力沖刺(made a strong sprint)和完美的到邊技術(shù)(the technique of finish touch)力壓澳大利亞選手麥克沃伊,后者獲得亞軍。衛(wèi)冕奧運(yùn)冠軍(reigning Olympic champion)、美國(guó)選手艾德里安獲得第七名。
在半決賽中(in the semifinals),寧澤濤鄰道選手弗拉基米爾•莫羅佐夫搶跳犯規(guī)(a false start),無(wú)成績(jī)。衛(wèi)冕冠軍(defending champion) 詹姆斯•馬格努森因傷并未參賽。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思三亞市翠屏鳳凰水城(公寓)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群