英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語 > 體育界 >  內(nèi)容

塵埃落定 倫納德和德羅贊互換東家

所屬教程:體育界

瀏覽:

2018年07月19日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
San Antonio and Toronto are engaged in serious talks on a trade centered on Kawhi Leonard and Demar Derozan, league sources tell Yahoo.

據(jù)名記沙姆斯(僅次于Woj的爆料大神)剛剛報(bào)道,馬刺和猛龍正在嚴(yán)肅討論一筆以倫納德和德羅贊為中心的交易!

Both key players are aware that a deal may beimminent, league sources tell ESPN.

據(jù)Woj大神爆料,雙方的關(guān)鍵球員都意識(shí)到交易很快要達(dá)成,聯(lián)盟消息源告訴ESPN。

Toronto is close to a deal to acquire Spurs all-starKawhi Leonard, league sources tell @Chrisbhaynesand me. Trade package includes Demar Derozan league sources tell ESPN.

多倫多已經(jīng)接近完成獲得馬刺全明星倫納德的交易,聯(lián)盟消息源告訴克里斯和我。交易打包合同包括德羅贊,聯(lián)盟消息源告訴ESPN。

Kawhi Leonard has no desire to play in Toronto, league source tells ESPN.

卡哇伊·倫納德不希望去多倫多打球,聯(lián)盟消息源告訴ESPN。

trade

Be told one thing& the outcome another. can't trust em. ain't no loyalty in this game. Sellyou out quick for a little bit of nothing. Soon you'ii understand. Don't disturb.

“此前被球隊(duì)告知的是一回事,結(jié)果卻是另外一回事,你無法相信他們,在這項(xiàng)運(yùn)動(dòng)中毫無忠誠可言,什么東西都得不到,還要把你很快賣出去”。“很快你們就會(huì)明白”。“別打擾”。

ESPN reporting with ( @Chris Bhaynes: Toronto finalizing a deal to acquire San Antonio starKawhi Leonard.

據(jù)NBA記者Adrian Wojnarowski和Chris Haynes聯(lián)合報(bào)道,聯(lián)盟消息人士透露,猛龍將敲定得到科懷-倫納德的交易,交易主體包括德馬爾-德羅贊。

Toronto has reached agreement in principle to acquire San Antonios Kawhi Leonard for package that includes Demar Derozan,league sources tell ESPN.

據(jù)聯(lián)盟消息源告訴ESPN,猛龍已經(jīng)和馬刺達(dá)成了主要為獲得倫納德的協(xié)議,該打包合同里球員包括德羅贊。

Trade is larger on both sides, and players are still being informed of their inclusion in the deal. Trade call with league today.

交易主要是涉及兩支球隊(duì),正在通知涉及交易的球員。
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思貴陽市東鼎百金英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦