HI!Everyone!Good day!歡迎大家準(zhǔn)時相約廣播學(xué)口語節(jié)目.記得解放前人民大眾 的生活特別的悲慘.用得最多的詞就是"水深火熱".那么到底是什么樣子的生活呢.今天 讓新時期的我們也來領(lǐng)略一下.
(音樂)
讓我們先來看我們今天要學(xué)的第一個句子:He is down in the dumps."dump"是"垃 圾堆"的意思."down in the dumps",字面上是掉進(jìn)了垃圾堆.真是晦氣,所以這個短語也表示"垂頭喪氣,失望"的意思.
一個足球,情系祖國內(nèi)外的炎黃子孫,不知道為什么人們總愛把體育和為中國人民爭氣聯(lián) 系在一起,對足球也寄予了厚望.然而事實(shí)不如人愿.When the Chinese heard that our soccer team had lost again, they were really down in dumps.(當(dāng)中國人們得 知足球隊(duì)輸球時,他們很失望.)這也算得上國家級的大事了.
可對于國家級大事,我們除了吶喊助威外,似乎也幫不上別的忙了.還是讓我們關(guān)心一下 我們身邊的小事吧.Tom gets down in the dumps recently. (Tom近來心情很沮喪)朋友 們馬上知道了怎么回事.Tom is in hot water with his girlfriend.
(音樂)
"in hot water" 是我們要學(xué)習(xí)的第二個俚語.處在熱水中, 是形容處境艱辛,這里"in hot water" 和水深火熱差不多.是"有了麻煩"的意思. Tom is down in the dumps, for he is in hot water with his girlfriend recently. Why? He said:" yesterday I sprang for a dinner to celebrate my girlfriend’s birthday [That’s fine!],but then I realize that yesterday was my former girlfriend’s birthday.[ha?--] (tom很沮喪.原來和他的女朋友的關(guān)系很緊張了.為什么呢.他說.昨天我請女朋友吃飯, 慶祝她生日,[那很好呀].但是后來,我才發(fā)現(xiàn)昨天是我上任女友的生日.)[啊........] 真是怪不得呀..但是tom還把他前任女友的事情都和盤托出了!He got into hot water after his girlfriend knew it .(讓他的女友知道這件事情,他可就完蛋了)
(音樂)
好了,今天的節(jié)目就到了這里吧.來回憶一下今天的內(nèi)容:
(1)He is down in the dumps.他很沮喪.
(2)he is in hot water with his girlfried recently.他最近和女朋友關(guān)系緊張.
好的,咱們下次再見.Bye!