2--I'm usually busy. What's up?
1--I wanted to see if you were down to kick it.
2--Where do you want to go? I don't have that much money.
1--Let's go for a drink at the bar where we went last week.
2--Okay, but I only have enough for three beers.
1--It's fine. I'll pay for the rest, but you owe me.
2--Screw that, I paid for you last time. You owe me!
1--Well, then we can call it even.
2--I guess so. Where should we meet?
1--How about at the train station by the bar?
2--Sounds good. I'll see you in an hour.
1--Great. See you then, laters.
===================================
注解:
1.usually通常
2.owe欠
3.call it even一筆勾銷
===================================
譯文:
1--你為什么不接電話?
2--我通常很忙。怎么了?
1--我想看看你有沒有時(shí)間出去玩。
2--你想去哪?我沒有那么多錢。
1--我們?nèi)ド现芪覀內(nèi)ミ^的那個(gè)酒吧喝點(diǎn)吧。
2--好的,但是我只夠付三杯啤酒的錢。
1--好的。我會(huì)付剩下的,但那是你欠我的。
2--胡說(shuō),我上次付你了。是你欠我的!
1--嗯,那我們一筆勾銷了。
2--我想是這樣的。我們?cè)谀囊娒妫?/font>
1--在酒吧邊上的地鐵站怎么樣?
2--聽起來(lái)不錯(cuò)。一小時(shí)后見。
1--太好了。稍后見。