https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/Acrop.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1--Are you excited about your trip next month?
2--Yes and no. I can' t wait to go to Europe, but at the same time I am terrified.
1--Why?
2--Well, I have acrophobia. I have a chronic fear of flying.
1--Oh really? I have an uncle who is also terrified of flying. It' s not that bad though, I mean, it is pretty scary to be in this big machine flying through the air at seven hundred miles per hour. I actually have arachnophobia.
2--You' re scared of spiders? I actually have two more phobias. Acrophobia and glossophobia.
1--I guess that explains why you are afraid of flying, but public speaking is not that bad.
2--Are you kidding? When I get on stage, my palms start to sweat, I get really nervous and I can hardly speak.
1--Well, I must confess I am a bit claustrophobic. I hate being in an elevator for more than 5 seconds.
2--We are such weirdos right?
===================================
注解:
1.phobia恐怖
2.acrophobia恐高癥
3.weirdo古怪的人
===================================
譯文:
1--你對下個月的旅行期待嗎?
2--有些期待但也不是那么得期待。要知道我迫不及待地想去歐洲了,但同時我也很有些擔(dān)心。
1--為什么呢?
2--嗯,那是因為我有恐高癥。我有一種長期的對風(fēng)翔的恐懼感。
1--噢,是真的嗎。我有個叔叔就很害怕飛翔。但是并不是那么的恐懼。我是說,就是會有些害怕待在以七百米每小時的速度在高空飛行的飛行器里的那種感覺。事實上我自己有蜘蛛恐懼癥。
2--你害怕蜘蛛?說實話,我有兩個恐慌癥,恐高癥和演講恐慌癥。
1--我想這就是你為什么害怕飛翔的原因吧,但是你公眾演講還不錯呀。
2--你在開玩笑嗎?當(dāng)我在講臺上的時候,我的手心都在流汗,我會那么緊張到說不出話來的。
1--好吧,我必須承認(rèn)我有幽閉恐慌癥。我厭惡在電梯里待超過5秒鐘。
2--我們都不是正常人,對嗎?