https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/1048B.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1--Imagine you are standing outside after a rain storm, and you take a deep breath.
2--Its new, fresh, and it smells good.
1--But what does this have to do with American English?
2--I love the new baseball coach.
1--He's got great ideas for making us better players.
2--He does. He's like a breath of fresh air for the team.
1--"A breath of fresh air" means something new.
2--It's a nice change from the way things used to be.
1--You can use this phrase to describe an event, a place, or even a person.
2--And you can use this phrase in any situation.
===================================
注解:
1.coach教練
2.phrase短語
3.describe描述
===================================
譯文:
1--想象你自己站在雨后的室外,深吸一口氣。
2--空氣很新鮮,好聞極了。
1--但是這和美語有什么關(guān)系呢?
2--我喜歡新的棒球教練。
1--他的訓練方法很好,能把我們訓練成更好的棒球手。
2--確實是的。他就像是棒球隊的一股新鮮空氣,讓棒球隊耳目一新。
1--“新鮮空氣”(A breath of fresh air)是用來形容新事物的。
2--這是一種很好的改變。
1--你可以用這個短語去形容一件事,一個地方,甚至是一個人。
2--你可以把這個短語用在任何場合。