https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/1189M.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1--Hello, China Southern Airlines. Can I help you?
2--Yes, could I make a reservation to New York on July 2lst, next Friday?
1--Sorry, there is no flight available on July 2lst.
2--That's too bad. What's the earliest flight available?
1--I can give you a reservation on flight No CZ 387 0n July 22nd.
2--What about the fight schedule?
1--It departs at 12:10 and arrives at 15:1O next day.
2--Is it a non-stop flight?
1--Yes.
2--Sounds good. I'd like to take this flight.
1--Would you prefer first class or economy class?
2--Economy class.
1--And your name, please?
2--Edward Smith.
1--Mr. Smith, you can get things fixed through our agencies in Guangzhou. Do remember to bring your passport with you.
2--Yes. many thanks. Goodbye.
1--Bye.
===================================
注解:
1.reservation預(yù)訂
2.available可夠得的
3.schedule時間安排
===================================
譯文:
1--您好!中國南方航空公司。有什么能幫忙的?
2--您好,我想訂一張7月21號,即下周五去紐約的飛機(jī)票。
1--對不起,7月21號沒有飛紐約的航班。
2--真糟糕,那最早的航班是哪次?
1--我可以為您預(yù)訂7月22號C2387次航班。
2--該次航班的時間安排怎樣?
1--12點(diǎn)10分起飛,次日下午15點(diǎn)10分準(zhǔn)點(diǎn)到達(dá)。
2--是直飛么?
1--是的。
2--聽起來不錯。我決定就訂這次航班的機(jī)票。
1--您要訂頭等艙還是經(jīng)濟(jì)艙?
2--經(jīng)濟(jì)艙。
1--您的姓名是?
2--愛德華·史密斯。
1--那么史密斯先生,您可以在我們廣州的任何一個辦事處辦理手續(xù)。請您務(wù)必帶上您的護(hù)照。
2--好的,非常感謝。再見。
1--再見。