2--That's a good idea. I'm so tired from shopping that l'II be glad to sit down, but I don't need any shoes.
3--Good affernoon, ladies. May I help you?
1--I hope so. I'm interested in seeing a pair of shoes to match my new red dress.
3--Do you want high heels or low heels?
1--Low heels are more comfortable, but I think I should wear high heels with that dress.
3--Let me measure your foot. Fine. Here ore several different styles in your size. Try these on. They're on sale today.
1--They fit perfectly, but they aren't exactly what I want, I don't see any that I really like. Thanks anyway.
2--Just a minute. Let me try on that pair.
1--I thought you didn't need new shoes.
2--I don't. But I never can resist a sale.
===================================
注解:
1.shoe store鞋店
2.high heels or low heels高跟鞋還是低跟鞋
3.measure測(cè)量
===================================
譯文:
1--我們進(jìn)這家鞋店看看吧,我得買雙鞋來配我的新衣服。
2--這主意不錯(cuò)。逛了半天商店,我已經(jīng)很累了,倒真高興有個(gè)地方能坐下歇歇;我不需要買什么鞋。
3--下午好,女士們。想買鞋嗎?
1--是的,我想買一雙鞋來配我的紅色新裙子。
3--您想要高跟的,還是低跟的?
1--平跟的雖然會(huì)更舒服些,不過我看我還是得穿雙高跟的鞋才和我那件裙子相配。
3--請(qǐng)讓我看看您穿多少號(hào)的鞋。好了,這里有幾雙您能穿的,風(fēng)格式樣各不相同。請(qǐng)?jiān)囋嚢?,今天特價(jià)優(yōu)惠。
1--大小倒是完全合適,不過不是我想要的那種樣式的。我看沒有一雙是我真正喜歡的。不過,還是多謝您了。
2--請(qǐng)等一下,讓我試試那一雙吧。
1--你剛才不是說過不想買鞋的嗎?
2--是啊,可我卻從來不拒絕任何特價(jià)貨。