1--How wonderful it is to be in love! It's love at first sight! Oh. he's my Romeo!
2--Hey, Julie. How's it going?
1--Oh, Mary. You've surprised me!
2--Who were you talking to?
1--Um—I was just thinking aloud.
2--You look so happy. I see a twinkle in your eyes.
1--Come off it, Mary.
2--Oh, you have a crush on someone, don't you? Maybe those are wedding bells in your eyes!
1--You certainly do like teasing me, Mary. Well I'm in love with someone. The question is, how do I get his attention?
2--Well, that's easy. Walk up to him and kiss him.
1--I guess I asked the wrong person.
===================================
注解:
1.wonderful美好的
2.love at first sight一見鐘情
3.teasing調(diào)侃的
===================================
譯文:
1--戀愛真是件美好的事!我對他一見鐘情!他就是我的羅密歐!
2--嗨,茱莉,近來好嗎?
1--哦,瑪麗,你嚇了我一跳!
2--你剛在和誰說話?
1--嗯,我只是在自言自語。
2--你看起來很高興,眼睛閃閃發(fā)亮。
1--別胡扯了,瑪麗!
2--哦,你喜歡上誰了,是嗎?說不定你眼中的光是婚禮鐘聲的光輝!
1--瑪麗,你看來很喜歡挖苦我。不過,我是真的喜歡上一個人了,但問題是要怎么才能引起他的注意呢?
2--哦,那還不簡單,走過去直接吻他??!
1--我想我問錯人了。