https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/1441I.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1--I feel terrible, but I've just broken your ashtray.
2--It's nothing to get upset about.
1--I don't know what to say. I'd like to replace it.
2--No. It's out of the question.
===================================
注解:
1.ashtray煙灰缸
2.get upset about為…感到不安
3.replace更換
===================================
譯文:
1--很對(duì)不起,我剛把你的煙灰缸打破了。
2--不用為此擔(dān)心。
1--我不知說什么好。我想給你換個(gè)新的。
2--不需要,那不是大事。