2-- How should I greet them?
1-- They will probably want to hug you.
2-- That's a little awkward.
1-- It's just part of their culture.
2-- Anything else I should prepare myself for before going in?
1-- You should accept something to eat or drink even if you are not hungry or thirsty.
2-- Is that part of the custom?
1-- Yes. If you refuse, it is considered very rude.
2-- I don't want to disrespect your family.
1-- You'd better not disrespect them.
2-- Don't worry, I'll do you a solid.
===================================
注解:
1.awkward令人尷尬的
2.custom習(xí)俗
3.disrespect不尊重
===================================
譯文:
1--進(jìn)來(lái)見見我的家人。
2--我應(yīng)該怎么和他們打招呼?
1--他們很可能想擁抱你。
2--這會(huì)有些尷尬。
1--這只是他們文化的一部分。
2--還有什么在我進(jìn)屋前應(yīng)該準(zhǔn)備的嗎?
1--即使你不餓或不渴也要接受一些吃的或喝的東西。
2--這也是習(xí)俗的一部分嗎?
1--是的。如果你拒絕,會(huì)被認(rèn)為是沒(méi)禮貌的。
2--我不想不尊重你的家人。
1--你最好尊重他們。
2--別擔(dān)心,我會(huì)做的很好的。