2-- isn't that a good thing? Having fewer bosses means having less stress, don't you think?
1-- actually, I don't think so. Supervisors are really important to make sure everything goes smoothly in the workplace. They are necessary for divvying up work and disciplining employees. If there is no one to keep an eye on us, no one would get any work done. You know what they say, when the cat's away, the mice play.
2-- you're right, we do need leadership. But what we don't need is too many people to lead us. You know what they say about too many chiefs and not enough Indians…
1-- alright…I get your point.
===================================
注解:
1.management管理層
2.realignment重新組合
3.leadership領導能力
===================================
譯文:
1--這些日子管理層要有大的人員調動.比爾退休了,加上部門重新調整,我們損失了三分之一的管理人員.他們被大批裁掉…
2--那樣不好嗎?領導少一點意味著壓力小一點兒,你不這么看嗎?
1--說實話,我不這么看.主管對于確保工作場所的一切正常運轉非常重要,對于分配任務,管理員工是非常必要的.如果沒有人監(jiān)督我們,那就沒有人好好干活了.他們會說,山中無老虎,猴子稱霸王.
2--你說的對,我們確實需要領導.可是我們不需要太多的領導.你知道管事的人多了,干活的人就少了.
1--是這樣……你說的對.