https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/4947W.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1--We're having a tailgate party I before the game. Would you like to join us?
2--Okay. But what is a tailgate party?
1--Someone brings a truck to the game and we have a barbecue right there in the parking lot out of the back of the truck!
2--How fun! Can I bring something?
1--Don't worry about it! Just come at five.
2--I make a mean potato salad!
1--Well, if you insist, you are welcome to bring a potato salad!
2--Then I'll see you in the parking lot at five! Thank you!
===================================
注解:
1.tailgate(貨車)尾板
2.parking lot停車場
3.insit堅持
===================================
譯文:
1--我們在賽前要舉辦野餐聚會,你要參加嗎?
2--好,不過什么是賽前野餐聚會?
1--有人會弄來一輛卡車停在比賽場地的停車場,然后我們會在卡車后頭烤肉。
2--真好玩!我可以帶點東西嗎?
1--別擔(dān)心!人五點來就好。
2--我可以帶好吃的馬鈴薯沙拉來!
1--好吧,如果你堅持,歡迎你帶馬鈴薯沙拉來!
2--那五點在停車場見!謝謝你告訴我!