迷你對(duì)話
A: There was a heavy traffic jam this morning. Didyou miss the lecture?
今天早上堵車很嚴(yán)重,你錯(cuò)過了學(xué)術(shù)報(bào)告了嗎?
B: No. I arrived at the eleventh hour.
沒有,我及時(shí)趕到了。
第一、地道表達(dá)
the eleventh hour
1. 解詞釋義
The eleventh hour的意思是“在最后的關(guān)鍵時(shí)刻,剛好,及時(shí)”。其英文解釋為:the latest possibletime。這是個(gè)與時(shí)間有感的詞語(yǔ)。古時(shí)候,猶太人將白晝分為12個(gè)小時(shí)。根據(jù)圣經(jīng)中的一段故事說:天國(guó)里的桃園內(nèi)勞動(dòng)力十分不足,需要每天從外面公用工人干活,一天之內(nèi)要雇傭三四批。最后一批是11點(diǎn)鐘入桃園的。不過所有雇工的工資卻都在一天的勞動(dòng)結(jié)束時(shí)一起發(fā)放。有個(gè)心眼多的人就鉆了這個(gè)空子,他每天和最后一批雇工到桃園內(nèi)干活。但是在領(lǐng)工資時(shí),他卻也和其他人一樣得到了全天的工資。所以,便有了“I arrivedat the eleventh hour.”的說法,其意思就是“我及時(shí)趕到了。”
2. 典型范例
e.g. If any guest failed at the eleventh hour, Todd was asked to dine.
如果有什么客人到時(shí)不能來(lái),托德就會(huì)被請(qǐng)來(lái)湊數(shù)。
e.g. The president' s visit was called off at the eleventh hour.
總裁的這次訪問及時(shí)取消了。
e.g. The fire engine came to the fire spot at the eleventh hour before it began to spread.
在火勢(shì)還未蔓延之前救火車及時(shí)趕到了火場(chǎng)。
e.g. The patrol was almost surrounded and then, at the eleventh hour, reinforcementsarrived.
這支巡邏隊(duì)幾乎被包圍了,而值此危急之時(shí)援軍趕到了。
第二、句海拾貝
語(yǔ)義表述:交通堵塞。
There is a traffic jam.