C: hey Jayden, I was wondering if you could do me a favor.
J: that depends. What is it?
C: it's kind of a big favor. I'm absolutely flat broke, and I owe my landlady $200. she's given me until Friday to give it to her, but I don't get paid until next Monday. Do you think you could loan me some cash until I get paid?
J: I'd love to help you out, but I'm a bit short on cash this month as well. I had to get a new engine put into my car, and that ate up my savings.
C: if you can't give me the full amount, a fraction of it would still help. I'll pay you back on Monday. I promise.
J: let's see, I've got about $50 to get me through the weekend. I can only spare about $20. I would give you more if I had it, I just don't have much money to my name right now.
C: thanks a lot Jayden. Every little bit will help. Tell you what, if you aren't doing anything tonight, why don't you come over and have dinner at my place.
J: that'd be great. Thanks! What time should I come over?
C: how about at 6 pm?
J: see you then!
嗨,杰登,我正想找你幫忙呢。
看情況吧,什么事?
是件大事。我身無分文,還欠了房東太太200美元。她限我在周五之前還錢,但是我下周一才能領(lǐng)薪水。在領(lǐng)工資之前,你能不能借我點現(xiàn)金?
我很想幫你解決這個困難,但是我這個月也很缺錢。我剛剛給我的汽車買了個新的發(fā)動機(jī),這花光了我所有的積蓄。
如果你不能借我全款,借我一部分也能幫上忙。我下周一一定還給你,我保證。
咱們看看啊,我撐到這周末一共需要50塊錢,那就還能剩下20塊給你。要是有的話,我一定多給你一些,可是我名下真的沒什么錢了。
非常感謝你,杰登。每一點錢都會非常有幫助的。我跟你說,要是你今晚沒什么安排的話,為什么不來我家吃晚飯呢?
那可太好了。謝謝!我?guī)c過去?
晚上6點怎么樣?
到時候見.
Afford 付得起,有能力做
Debt 債務(wù)
Profit 利潤
Risky 有風(fēng)險的
Well-paid 薪水豐富的
Inflation 通貨膨脹
Stock market 股市
Loan 貸款
Greedy 貪婪的
Luxury 奢侈品
Capital 資本
Poverty 貧窮
Money makes us greedy.
金錢讓人產(chǎn)生貪欲。
After we deduct taxes, the net profit will be a lot less than the gross profit.
扣稅之后,凈利潤會比毛利潤少很多。
The antique watch is worth a lot of money.
這塊古董表很值錢。