VOA 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > VOA慢速英語(yǔ)-VOA Special English > as it is >  內(nèi)容

VOA慢速英語(yǔ):奧巴馬向敘利亞派遣更多的美國(guó)軍隊(duì)

所屬教程:as it is

瀏覽:

2016年04月26日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8694/as_it_is_20160426d.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Obama Sending More US Forces to Syria

奧巴馬向敘利亞派遣更多的美國(guó)軍隊(duì)

President Barack Obama said on Monday he would send 250 soldiers to Syria to help local forces fight against the Islamic State.

美國(guó)總統(tǒng)奧巴馬周一表示,他將派遣250名美國(guó)軍人到敘利亞,幫助當(dāng)?shù)剀姺酱驌鬒S恐怖組織。

The deployment will increase American forces in Syria to around 300. Most of the new 250 U.S. forces will be U.S. Army Green Berets. About 50 American forces are already in Syria since 2015.

此次部署將把駐扎在敘利亞的美國(guó)軍人增加至約300人。新派遣的250名美國(guó)軍人多來(lái)自美國(guó)陸軍特種部隊(duì)。自2015年,已有約50名美國(guó)士兵駐扎在敘利亞。

Obama told an audience at a trade fair in Hannover, Germany, the forces will “not be leading the fight on the ground.” The president said the forces will provide training and will assist local troops to “keep up this momentum” in the fight against IS.

奧巴馬對(duì)德國(guó)漢諾威莫以展銷會(huì)的一名參展者表示,派遣部隊(duì)將不會(huì)作為路上戰(zhàn)場(chǎng)的主力。他表示派遣部隊(duì)將協(xié)助當(dāng)?shù)剀姺?,在?duì)抗IS時(shí)作為增援部隊(duì)保持戰(zhàn)斗力。

Obama also urged Europe and NATO allies to do more in the fight against Islamic State.

奧巴馬同時(shí)要求歐洲和北約為打擊IS恐怖勢(shì)力貢獻(xiàn)更多力量。

“This remains a difficult fight and none of us can solve this problem by ourselves,” he said.

“這將是一場(chǎng)艱巨的戰(zhàn)斗,我們單憑自己是無(wú)法戰(zhàn)勝恐怖勢(shì)力的。”他說(shuō)。

Stephen Zunes is a regional expert from the University of San Francisco. He told VOA the deployment could be viewed as mission creep in both Syria and Iraq.

舊金山大學(xué)的教授朱恩斯對(duì)美國(guó)之音表示,此次派遣對(duì)敘利亞和伊拉克來(lái)說(shuō)是使命偏離。

"At the same time, given that Obama has had a pretty cautious approach in terms of U.S. military involvement in Syria, it could be an indicator that the initial troop deployment has been successful, and that it is an indication, in his mind at least, that additional U.S. forces could actually advance the cause of defeating ISIS and strengthening local forces that are fighting them.

與此同時(shí),奧巴馬向敘利亞派遣部隊(duì)若已是十分謹(jǐn)慎的決定的話,這就意味著之前測(cè)部隊(duì)部署取得了成效,也意味著,至少在他看來(lái),向敘利亞派遣更多士兵確實(shí)可幫助其抗擊IS恐怖勢(shì)力,并能加強(qiáng)當(dāng)?shù)匚溲b的戰(zhàn)斗力。

Obama Sending More US Forces to Syria

President Barack Obama said on Monday he would send 250 soldiers to Syria to help local forces fight against the Islamic State.

The deployment will increase American forces in Syria to around 300. Most of the new 250 U.S. forces will be U.S. ArmyGreen Berets. About 50 American forces are already in Syria since 2015.

Obama told an audience at a trade fair in Hannover, Germany, the forces will “not be leading the fight on the ground.” The president said the forces will provide training and will assist local troops to “keep up this momentum” in the fight against IS.

Obama also urged Europe and NATO allies to do more in the fight against Islamic State.

“This remains a difficult fight and none of us can solve this problem by ourselves,” he said.

Stephen Zunes is a regional expert from the University of San Francisco. He told VOA the deployment could be viewed as mission creep in both Syria and Iraq.

"At the same time, given that Obama has had a pretty cautious approachin terms of U.S. military involvement in Syria, it could be an indicator that the initial troop deployment has been successful, and that it is an indication, in his mind at least, that additional U.S. forces could actually advance the cause of defeating ISIS and strengthening local forces that are fighting them.

I’m Jim Dresbach.


Words in This Story

momentum – n. the strength or force that allows something to continue or to grow stronger or faster as time passes

Green Berets – n. U.S. Army personnel trained to organize, instruct, supply, and supervise indigenous forces engaged in guerrilla warfare and counterinsurgency operations, and to themselves conduct unconventional warfare

logistics – n. the things that must be done to plan and organize a complicated activity or event that involves many people

NATO – n. also known as the North Atlantic Treaty Organization, it is an organization of countries that have agreed to provide military support to each other. It includes many European countries as well as the U.S. and Canada.

cautious– adj. careful about avoiding danger or risk

approach– n. a way of dealing with something or a way of doing or thinking about something

indicator– n. a sign that shows the condition or existence of something

ISIS– n. stands for Islamic State in Iraq and Syria and is an extremist militant group. Also known as ISIL and Islamic State

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市蝴蝶谷西區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦