英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語中級聽力 > 地道美語聽力播客 >  第804篇

地道美語聽力播客826: 賄賂孩子讓他們好好表現(xiàn)(雙語)

所屬教程:地道美語聽力播客

瀏覽:

2015年03月23日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8703/826.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Camille: No, you can’t have a new bike if you get an “A” on the test. You should study because you want to do well in school. We’ll talk about it when I get home tonight. Kids!
卡米爾:不行,就算你測試得了“A”也不能買自行車。你本就應(yīng)該好好學(xué)習(xí),因為你想在學(xué)校表現(xiàn)好。今晚回家咱們再討論這個,孩子們。
Aaron: What’s the matter?
亞倫:怎么了?
Camille: My kids won’t do anything without an incentive. I know it’s my own fault for offering rewards for good behavior, but now, all they want to know is what they’ll get to do what I ask.
卡米爾:我家孩子如果不給點好處,就什么都不肯做。都是我的錯,他們表現(xiàn)好就給他們獎勵。導(dǎo)致現(xiàn)在他們只關(guān)心如果達(dá)到我的要求,他們能得到什么。
Aaron: Rewards are okay if you use them sparingly, aren’t they?
亞倫:其實適當(dāng)?shù)亟o予獎勵是不錯的,不是嗎?
Camille: That’s the problem. I feel like I have to bribe them to do the simplest things. I get home from work and I’m tired and frazzled. I don’t want another power struggle so I rely on bribes. It’s backfired.
卡米爾:這就是問題所在。我感覺要求他們做最簡單的事都要賄賂他們。每天回到家我都感到非常疲倦,而且不想再做什么權(quán)力斗爭,所以我總是賄賂他們??赡菢忧『眠m得其反。
Aaron: How do you mean?
亞倫:這話什么意思?
Camille: Now my kids won’t do anything without knowing what’s in it for them. And they keep upping the ante. Soon I’ll have to start forking over cash to get them to behave.
卡米爾:現(xiàn)在不承諾給他們什么好處,我家孩子們什么都不肯做。而且,他們還總得寸進(jìn)尺。過不了多久,我就得支付現(xiàn)金讓他們好好表現(xiàn)了。
Aaron: I don’t know what to say. When I was growing up, my mother put the fear of God into us. We wouldn’t dare misbehave for fear of making her angry. We never got rewards for good behavior. It was just expected of us.
亞倫:真不知道該如何安慰你。我小時候,我媽媽把對上帝的敬畏灌輸?shù)轿覀冃睦?。因為怕她生氣,我們從不敢行為不端。而且,我們表現(xiàn)好也得不到獎勵,那只是對我們的期望而已。
Camille: What’s your mother’s number? Is she available to babysit?
卡米爾:你母親的號碼是多少?她有時間照看孩子嗎?
Aaron: Uh, I don’t know. I don’t think she could inspire that kind of obedience from other people’s children.
亞倫:我不清楚。我覺得她可能無法激發(fā)別人家的孩子,使他們也變得那么順從。
Camille: I’m desperate! At the very least, she can give me a few parenting lessons.
卡米爾:我絕望了!最起碼,她可以傳授給我一些育兒經(jīng)驗。

Camille: No, you can’t have a new bike if you get an “A” on the test. You should study because you want to do well in school. We’ll talk about it when I get home tonight. Kids!
Aaron: What’s the matter?
Camille: My kids won’t do anything without an incentive. I know it’s my own fault for offering rewards for good behavior, but now, all they want to know is what they’ll get to do what I ask.
Aaron: Rewards are okay if you use them sparingly, aren’t they?
Camille: That’s the problem. I feel like I have to bribe them to do the simplest things. I get home from work and I’m tired and frazzled. I don’t want another power struggle so I rely on bribes. It’s backfired.
Aaron: How do you mean?
Camille: Now my kids won’t do anything without knowing what’s in it for them. And they keep upping the ante. Soon I’ll have to start forking over cash to get them to behave.
Aaron: I don’t know what to say. When I was growing up, my mother put the fear of God into us. We wouldn’t dare misbehave for fear of making her angry. We never got rewards for good behavior. It was just expected of us.
Camille: What’s your mother’s number? Is she available to babysit?
Aaron: Uh, I don’t know. I don’t think she could inspire that kind of obedience from other people’s children.
Camille: I’m desperate! At the very least, she can give me a few parenting lessons.
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思開封市大宏世紀(jì)城英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦