地道美語聽力播客846: 拍一張全家福
地道美語聽力播客846: 拍一張全家福
所屬教程:地道美語聽力播客
瀏覽:
2015年06月30日
手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8703/846.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Dad: Okay, everybody, take your places.
爸爸:好了,各位,站好位。
Mom: We’re in our places. Can’t the photographer just take the photo?
媽媽:我們站好了。攝影師就不能趕快拍了照片嗎?
Dad: We have to pose. The whole point is to look natural.
爸爸:我們需要擺個姿勢。重點是要看起來很自然。
Mom: If you wanted a natural family photo, why are we in a portrait studio in the middle of a sitting?
媽媽:如果你想要的是一張自然的全家福,那為什么我們還會來藝術(shù)攝影室圍坐在中央來拍照?
Dad: I want us to stand in front of a nice background and pose with nice props. I’m tired of looking at the photos that we take. They’re not very good and require hours of touching up or creative cropping.
爸爸:我只是希望我們能站在很好的背景前面,用很好的道具擺姿勢。我看煩了那些我們拍的照片了。它們拍得并不太好,而且需要花好幾個小時來修飾或者進行非常富有創(chuàng)造力的剪輯。
Mom: Instead, we’re supposed to look natural wearing color- coordinated clothing and standing in unlikely poses.
媽媽:相反,我們應(yīng)該看起來非常自然地穿著顏色統(tǒng)一的衣服,擺出不同的姿勢。
Dad: Don’t be like that. Generations to come will cherish this family photo.
爸爸:別這樣嘛。子孫后代會珍視這張全家福的。
Mom: I doubt it.
媽媽:我對此表示懷疑。
Dad: How about if I ask the photographer to take some shots just of you?
爸爸:要不我請攝影師專門為你拍幾張?
Mom: You mean like the headshots Hollywood stars get?
媽媽:你是說像好萊塢明星那樣的頭部特寫嗎?
Dad: Uh, sure, if that’s what you’d want.
爸爸:對,如果你喜歡那樣的話。
Mom: Well, in that case, I’ll need to have my hair cut, get my make-up done, and buy a new outfit...
媽媽:那要是這樣的話,我需要理個發(fā),化好妝,然后買套新衣服。。。。。。
Dad: What have I gotten myself into?!
爸爸:我這是給自己找了什么麻煩?!
Dad: Okay, everybody, take your places.
Mom: We’re in our places. Can’t the photographer just take the photo?
Dad: We have to pose. The whole point is to look natural.
Mom: If you wanted a natural family photo, why are we in a portrait studio in the middle of a sitting?
Dad: I want us to stand in front of a nice background and pose with nice props. I’m tired of looking at the photos that we take. They’re not very good and require hours of touching up or creative cropping.
Mom: Instead, we’re supposed to look natural wearing color- coordinated clothing and standing in unlikely poses.
Dad: Don’t be like that. Generations to come will cherish this family photo.
Mom: I doubt it.
Dad: How about if I ask the photographer to take some shots just of you?
Mom: You mean like the headshots Hollywood stars get?
Dad: Uh, sure, if that’s what you’d want.
Mom: Well, in that case, I’ll need to have my hair cut, get my make-up done, and buy a new outfit...
Dad: What have I gotten myself into?!
- 用戶搜索
瘋狂英語
英語語法
新概念英語
走遍美國
四級聽力
英語音標
英語入門
發(fā)音
美語
四級
新東方
七年級
賴世雄
zero是什么意思太原市新城西小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群
- 網(wǎng)站推薦
-
英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法