Wendy: It’s so spicy! When you invited me over for curry, I didn’t know it’d be so hot.
溫迪:太辣了!你請我來吃咖喱菜,我不知道它竟然這么辣。
Akim: This is mild or maybe medium. I make another version of this that’s much hotter. In fact, I like mine with some extra peppers and some hot sauce. Do you want any?
阿基姆:這是微辣,也可能是中辣。我做了一個更辣的。其實,我喜歡我這盤兒放點別的辣椒和辣椒醬的。你來點兒嗎?
Wendy: Are you kidding me?! The roof of my mouth is on fire.
溫迪:你在開玩笑嗎?!我的上顎火辣辣的。
Akim: You must have very sensitive taste buds. This has a little kick to it and it’s pungent and zesty, but it’s not too spicy.
阿基姆:你的味蕾太敏感了。這就是有點小辣,刺激點兒味蕾,讓人上癮,但還不是太辣的那種。
Wendy: You must have no taste buds at all if you think this is mild. My mouth needs to cool down from all that heat. I need more water – now!
溫迪:你根本就沒有味蕾,你要是認(rèn)為這只是微辣。我的嘴得解解辣 我要水—現(xiàn)在!
Akim: All right, but you don’t want to fill up on water. I’ve made a special dessert.
阿基姆:好吧,不過可別喝飽了。我還做了一個特別的甜點。
Wendy: Is that supposed to be mild, too?
溫迪:也是微辣的嗎?
Akim: No, that really is spicy!
阿基姆:不,那才是真的辣呢!
Akim: Oh, this is so good! Why are your eyes watering?
Wendy: It’s so spicy! When you invited me over for curry, I didn’t know it’d be so hot.
Akim: This is mild or maybe medium. I make another version of this that’s much hotter. In fact, I like mine with some extra peppers and some hot sauce. Do you want any?
Wendy: Are you kidding me?! The roof of my mouth is on fire.
Akim: You must have very sensitive taste buds. This has a little kick to it and it’s pungent and zesty, but it’s not too spicy.
Wendy: You must have no taste buds at all if you think this is mild. My mouth needs to cool down from all that heat. I need more water – now!
Akim: All right, but you don’t want to fill up on water. I’ve made a special dessert.
Wendy: Is that supposed to be mild, too?
Akim: No, that really is spicy!