英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)高級(jí)聽(tīng)力 > 國(guó)家地理 >  第213篇

國(guó)家地理:成千上萬(wàn)的螢火蟲(chóng)照亮墨西哥的森林(3)

所屬教程:國(guó)家地理

瀏覽:

2021年05月14日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8713/gjdl213.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

On the last night everything came together. The weather cooperated. I had improved my method for focusing and composing in the dark with quick flashes from a powerful flashlight -- and I'd grown accustomed to insects on my face.

最后一晚所有的要素都到齊了。天氣也很配合。我通過(guò)一盞強(qiáng)力閃光燈的快速閃光改善了我在黑暗中的對(duì)焦和構(gòu)圖--我已經(jīng)習(xí)慣了臉上有蟲(chóng)子。

I was rewarded with the image you see here. Each speck of light is one of several bursts that a firefly makes as it travels within a 30-second exposure. You can trace the insects' paths: Some make small loops, like those in the bottom center of the frame, while others move steadily in one direction or another.

我的回報(bào)就是你看到的這張照片。每個(gè)光點(diǎn)都是一只螢火蟲(chóng)在30 秒的曝光時(shí)間內(nèi)飛過(guò)時(shí)發(fā)出的其中一次閃爍。你可以追蹤這些昆蟲(chóng)的路徑:有些在繞小圈圈,像照片中間下方的那些,而其他的則往一個(gè)或另一個(gè)方向穩(wěn)定地移動(dòng)。

The first time I visited the fireflies, I didn't have the pressure of trying to capture and convey this wondrous scene. I was just immersed and completely enchanted. That will always be my favorite experience with these luminous creatures.

我第一次看見(jiàn)這些螢火蟲(chóng)時(shí),并沒(méi)有要捕捉與傳達(dá)這個(gè)奇妙景象的壓力。我只是沉浸其中、完全陶醉。那次和這些發(fā)光生物在一起的經(jīng)驗(yàn),將會(huì)是我最喜愛(ài)的一段。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思天津市欣欣小區(qū)(北區(qū))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦