商務(wù)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 商務(wù)英語(yǔ) > 商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)mp3 > 商務(wù)口語(yǔ)天天說(shuō) >  第171篇

商務(wù)口語(yǔ)天天說(shuō) 第178期:怎樣提出公路運(yùn)輸

所屬教程:商務(wù)口語(yǔ)天天說(shuō)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8738/178.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
星級(jí)典句:

第一句:Can you have them sent by railway?

能采用陸運(yùn)方式嗎?

A: Transportation by air is too expensive.

空運(yùn)太貴了。

B: Can you have them sent by railway?

能采用陸運(yùn)方式嗎?

A: We don't think it is proper to transport thegoods by road.

我們認(rèn)為次貨不適合用陸運(yùn)方式運(yùn)輸。

第二句:We would prefer to have goods carried by road but not by railway.

我們用公路運(yùn)輸而不用鐵路。

A: You may have some difficulties in arranging railway transportation, I guess.

我猜你們安排鐵路運(yùn)輸有困難。

B: It's nice of you to say that.

您這么說(shuō)真是太好了。

A: So what's your choice?

那你們打算用什么運(yùn)輸方式?

B: We should prefer to have goods carried by road but not by railway.

我們用公路運(yùn)輸而不是鐵路。

其他表達(dá)法:

We have arranged to transport the rice you purchased by rail.

我們已經(jīng)安排用火車(chē)運(yùn)輸你們所需的大米。

We think it necessary to move the articles by way of combined transportation.

我們認(rèn)為聯(lián)運(yùn)貨物十分必要。

托運(yùn)人或收貨人的代表人或委托的代理人辦理貨物的托運(yùn)、領(lǐng)取、變更或履行其他權(quán)利、義務(wù)時(shí),應(yīng)向車(chē)站提出委托書(shū)或證明委托的介紹信。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思南京市香格里拉東苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦