藍(lán)色絲綢睡衣
A man phoned home from his office and told his wife, "Something has just come up. I have a chance to gofishing for a week. It's the opportunity of a lifetime.
丈夫從單位給妻子打電話:“突然有些事情,我現(xiàn)有個(gè)去釣魚(yú)的機(jī)會(huì),要去一星期,這可是個(gè)難得的機(jī)會(huì)。”
"We leave right away. So pack my clothes, myfishing equipment, and especially my blue silk pajamas.
“我們馬上就要出發(fā)。所以你要幫我收拾行裝,裝上我的釣具,帶幾件衣服,特別是我那套藍(lán)色的絲綢睡衣。”
"I'll be home in an hour to pick them up."
“我一小時(shí)后到家取走。”
He went home in a hurry and grabbed everything and rushed off.
他急急忙忙回家,抓起行李就走了。
A week later he returned.
一個(gè)星期后,他回到家里。
His wife asked, "Did you have a good trip, dear?"
妻子問(wèn)他:“親愛(ài)的,玩兒得怎么樣?”
He said, "Oh yes, great! But you forgot to pack my blue silk pajamas."
他說(shuō):“很好,很好!只是你忘了裝我那套藍(lán)色的絲綢睡衣。”
His wife smiled and said, "Oh no I didn't. I put them in your tackle box!"
她笑著說(shuō):“我沒(méi)忘。我把它裝在你的釣具箱里了。”