第一句:Excuse me. Where is the railway station?
打擾一下,請(qǐng)問(wèn)火車站在哪兒?
A: Excuse me. Where is the railway station?
打擾一下,請(qǐng)問(wèn)火車站在哪兒?
B: I'm new here. You'd better ask the local people.
我剛到這兒,你最好問(wèn)問(wèn)當(dāng)?shù)厝恕?/p>
第二句:Could you show me the way to the railway station, please?
請(qǐng)問(wèn)你能告訴我去火車站的路嗎?
A: Excuse me. Could you show the way to the railway station, please?
打擾了,請(qǐng)問(wèn)你能告訴我去火車站的路嗎?
B: I'm sorry I'm not sure.
對(duì)不起,我不太清楚。
詢問(wèn)地點(diǎn)的相關(guān)表達(dá)法已經(jīng)介紹了許多,最簡(jiǎn)單直接的就是:Where is... 這樣的句型,但是當(dāng)向陌生人問(wèn)路時(shí),最好禮貌委婉一點(diǎn),可以用:
I'm sorry to trouble you. Could you tell me where the railway station is?
很抱歉打擾您, 您能告訴我去火車站怎么走嗎?