Don't tell me you've not sent up the egg yet!
碎蛋屑怎么還在這
Oh God, help me! Please, God, help me!
天啊 救救我 求求你 救我
What on earth's the matter?
到底怎么了
Run upstairs to the dining room and find William,
去樓上餐廳找William 趕緊的
I beg you!
我求你了
I can't do it now.
我抽不開身
You've got to! I'll be hanged if you don't!
你一定得去 不然 我就死定了
What?
什么
Daisy? Is that you?
Daisy 是你嗎
Is it the chicken in a sauce or the chicken with sliced oranges?
是灑在醬汁雞肉上還是桔片雞肉上
Oh, thank you, blessed and merciful Lord! Thank you!
謝天謝地 謝天謝地
It's the chicken in the sauce.
灑在醬汁雞肉上
I'll never do anything sinful again, I swear it! Not till I die!
我保證此生從善 永不作惡
Mr Murray, how lovely to see you. Do come in.
Murray先生 真高興見到你 快請進(jìn)
You're very kind, Lady Grantham, but I must get back to London.
心領(lǐng)了 夫人 但我得回倫敦了
But you'll stay for luncheon?
留下吃個便飯吧
Thank you, but no.
多謝了 還是不了
I'll eat on the train.
車上湊合解決下
In fact, if you'd be so good as to ask for the motor to be brought round?
能有勞司機送我一程就太好了
But didn't you want the afternoon to talk things through?
今天下午不是還有事情要談嗎
We've said everything we have to say, haven't we, my Lord?
該說的都已言畢 是吧 伯爵閣下
For the time being, yes. Thank you, Murray.
目前來說 是的 多謝了 Murray
It's given me a good deal to think about.
這事我得好好想想
Mary, try to get everyone into the dining room.
Mary 請客人到餐廳
Edith, make sure old Lord Minterne sits down.
Edith 照顧Minterne伯爵老夫人坐好