The article began: 'Hundreds of steps lead to the high wall which surrounds the president's palace'. The editor at once sent the journalist a fax instructing him find out the exact number of steps and the height of the wall.
The journalist immediately set out to obtain these important facts, but he took a long time to send them.
4. The article began: 'Hundreds of steps lead to the high wall which surrounds the president's palace'.
文章的開(kāi)頭是這樣的:“幾百級(jí)臺(tái)階通向總統(tǒng)府的高墻。”
語(yǔ)言點(diǎn)1:句子結(jié)構(gòu)分析:這是一個(gè)直接引語(yǔ)的句式,用數(shù)字作主語(yǔ)非常大氣的描述了總統(tǒng)府的龐大規(guī)模。Which引導(dǎo)定語(yǔ)從句,修飾wall,強(qiáng)調(diào)是怎樣的高墻。
語(yǔ)言點(diǎn)2:hundreds of 表示“成百上千的”。
下面是與數(shù)字有關(guān)的表達(dá)總結(jié):
Tens of 幾十
Dozens of 幾十
Thousands of 成千上萬(wàn)的
Tens of thousands of 數(shù)十萬(wàn)的
Millions of 數(shù)百萬(wàn)的
Tens of millions of數(shù)千萬(wàn)的
Hundreds of millions of 數(shù)億的
Billions of 數(shù)十億的
例句支持:
Hundreds of millions of people are living in harmful environment in the world. 全世界有數(shù)億人仍然生活在有害的環(huán)境當(dāng)中。
5. The editor at once sent the journalist a fax instructing him find out the exact number of steps and the height of the wall.
編輯立即給那位記者發(fā)去傳真,要求他核實(shí)一下臺(tái)階的確切數(shù)字和圍墻的高度。
語(yǔ)言點(diǎn)1:句子結(jié)構(gòu)分析: instructing him find out… 為現(xiàn)在分詞短語(yǔ),作目的狀語(yǔ)。And并列連接臺(tái)階數(shù)量和圍墻高度。
語(yǔ)言點(diǎn)2:at once表示“立刻,立即”。
6. The journalist immediately set out to obtain these important facts, but he took a long time to send them.
記者立即出發(fā)去核實(shí)這些重要的事實(shí),但過(guò)了好長(zhǎng)時(shí)間不見(jiàn)他把數(shù)字寄來(lái)。
語(yǔ)言點(diǎn)1:句子結(jié)構(gòu)分析: to obtain these important facts為動(dòng)詞不定式短語(yǔ),作目的狀語(yǔ)。But連接兩個(gè)并列句,表示轉(zhuǎn)折,說(shuō)明接下來(lái)的情況。
語(yǔ)言點(diǎn)2:注意區(qū)別以下重要的寫(xiě)作短語(yǔ):開(kāi)始做某事
(1) st out to do sth. 帶著某種特殊目的
(2) begin to do sth. 描述某種狀態(tài)的開(kāi)始,反義詞end
(3) start to do sth. 強(qiáng)調(diào)動(dòng)作,反義詞為stop
例句支持:
They set out to write a book on Chinese history. 他們開(kāi)始著手寫(xiě)一部關(guān)于中國(guó)歷史的書(shū)。
I begin to recover confidence. 我開(kāi)始漸漸恢復(fù)了信心。
語(yǔ)言點(diǎn)3:sb. take + 時(shí)間 + to do sth.=it takes sb.+ 時(shí)間 + to do sth.,意思是“某人花費(fèi)多少時(shí)間做某事”。
例句支持:
I took five hours to do my home work.(=It took me five hours to do my homework.) 我花了5個(gè)小時(shí)做家庭作業(yè)。