As his flat is in a large town, he has no garden of his own. For years he has been asking me to collect snails from my garden and take them to him. The idea never appealed to me very much, but one day, after a heavy shower, I happened to be walking in my garden when I noticed a huge number of snails taking a stroll on some of my prize plants.
10. As his flat is in a large town, he has no garden of his own.
他住在大城市里的一所公寓里,沒(méi)有自己的花園。
語(yǔ)言點(diǎn)1:句子結(jié)構(gòu)分析:as引導(dǎo)原因狀語(yǔ)從句,說(shuō)明“沒(méi)有花園”的原因。
語(yǔ)言點(diǎn)2:從本句的用詞flat可以大膽推測(cè),這篇文章的作者是英國(guó)人,因?yàn)閒lat是英式英語(yǔ)。
11. For years he has been asking me to collect snails from my garden and take them to him.
多年來(lái),他一直讓我把我園子里的蝸牛收集起來(lái)給他捎去。
語(yǔ)言點(diǎn):句子結(jié)構(gòu)分析:for years與現(xiàn)狀完成進(jìn)行時(shí)has been asking形成時(shí)間狀語(yǔ)與時(shí)態(tài)上的呼應(yīng)關(guān)系。
12. The idea never appealed to me very much, but one day, after a heavy shower, I happened to be walking in my garden when I noticed a huge number of snails taking a stroll on some of my prize plants.
一開(kāi)始,他的這一想法沒(méi)有引起我多大興趣。后來(lái)有一天,一場(chǎng)大雨后,我在花園里漫無(wú)目的散步,突然注意到許許多多蝸牛在我的一些心愛(ài)的花木上慢悠悠的蠕動(dòng)著。
語(yǔ)言點(diǎn)1:句子結(jié)構(gòu)分析:when引導(dǎo)時(shí)間狀語(yǔ)從句,說(shuō)明“散步時(shí)發(fā)生了什么”。
語(yǔ)言點(diǎn)2:notice…taking a stroll即notice…doing sth.的結(jié)構(gòu),特別強(qiáng)調(diào)蝸牛正在植物上不緊不慢的爬著,這是多么形象的描寫(xiě)。