在英語學(xué)習(xí)領(lǐng)域,新概念英語第二冊憑借系統(tǒng)化的教學(xué)理念和豐富實用的課程材料,為廣大英語學(xué)習(xí)者搭建起堅實的語言基石。今日,我們將聚焦于“不適于演奏爵士樂”這一課題,希望通過這一真實而實用的場景,為大家?guī)砀挥猩疃鹊膶W(xué)習(xí)素材和有價值的參考資料!
【課文】
We have an old musical instrument. It is called a clavichord. It was made in Germany in 1681. Our clavichord is kept in the living-room. It has belonged to our family for a long time. The instrument was bought by my grandfather many years ago. Recently it was damaged by a visitor. She tried to play jazz on it! She struck the keys too hard and two of the strings were broken. My father was shocked. Now we were not allowed to touch it. It is being repaired by a friend of my father's.
我們有一件古老的音樂樂器,叫做擊弦古鋼琴。它是1681年在德國制造的。我們的擊弦古鋼琴放在客廳里。這件樂器屬于我們家族已經(jīng)很久了。它是很多年前我祖父買的。最近它被一位訪客弄壞了。她想在琴上彈奏爵士樂!她彈琴鍵太用力,導(dǎo)致兩根琴弦斷了。我父親很震驚?,F(xiàn)在我們被禁止碰它。它正由我父親的一位朋友修理。
【生詞】
jazz n. 爵士音樂
musical adj. 音樂的
instrument n. 樂器
clavichord n. 古鋼琴
recently adv. 近
damage v. 損壞
key n. 琴鍵
string n. (樂器的)弦
shock v. 使不悅或生氣,震驚
allow v. 允許,讓
touch v. 觸摸
以上就是“新概念英語第二冊:不適于演奏爵士樂”的內(nèi)容,希望對大家有所幫助!