英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英語雜志 > 午后咖啡 >  第45篇

午后咖啡unit45 Managerial Stereotypes 典型的經(jīng)理人

所屬教程:午后咖啡

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9125/45.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
When we travel to a foreign country, we carry in our baggage a preconceived idea in that country. Much of the knowledge we have of different nationalities exists as stereotypes – conventional and oversimplified pictures without individualities. Stereotypes also exists about occupations or professions. Descriptions about managers from different countries may be something like this:

American managers have in-depth knowledge of the business they run and baseball, but know little about the rest of the world. They think that everyone who is not American wishes he was. They only lose when the playing is not even. The quarterly dividend is their cardinal goal, and quick fixes are the means to accomplish it.

British managers became managers by studying literature and history at Oxford and by going through the old boy network. They have a broad, but not always thorough knowledge of their company’s operations. British managers invariably are polite and they spice their conversations with humorous anecdotes that executives of other nationalities fail to appreciate.

French managers are Napoleonic (拿破侖式) and their management style is imperial. Stiff hierarchies discourage informal relations and nurture a sense of “them” versus “us”. It’s difficult to reach the boss. The flow of information always goes one-way: downward. French managers love to talk, though not always about items on the agenda. Their initial response to proposals is always negative just because they like debate.

German managers prefer to go by the book. They have years of technical training and high degrees. They are formal and serious. Meetings are conducted with attention to details and they sometimes raise their voice and pound the table to see if they can intimidate the other party into making concessions.

Italian managers are flexible, and often ignore company rules. They prefer telephone and personal contact to memos and faxes. Management is paternalistic. Bosses give their employees protection. They, in turn, are loyal and identify with company goals. Informal networks of family and powerful friends matter much in business.

Japanese managers say yes when mean no. Rank and social status are important and they are formal and reserved. The main duty of Japanese managers is to maintain harmony and motivate subordinates to work for the good of company.

Swedish managers are practical, technically capable but unimaginative. They have no sense of humor and take everything you say literally. They often spend more time telling you what’s wrong with their products than what’s good about them. Swedes dress in sports shirts and slacks for meetings and are neurotic about punctuality.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思鶴壁市財貿(mào)小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦