https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9147/117.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Ten years ago, we busied ourselves with tribute stuff in building with the importance thencame 911. In 1991, riches were created in new businesses that never existed, then economicballon burst. In 81, I had a great job on TV. And in 82, Bosom Buddy was cancelled. In 71,color TV in more living rooms that every showed young Americans still fighting in combat withVietnam in 61-67 like it's being live in the around the world for the very first time. But thoseimages were of the building of the Berlin wall.
十年前,正當(dāng)我們汲汲營營于人生大小事的時候,發(fā)生了“9·11”事件;一九九一年,正當(dāng)各種新興行業(yè)創(chuàng)造出大筆財富,美國經(jīng)濟(jì)卻陷入了衰退;一九八一年,我當(dāng)上了電視影集的主角,但影集卻在隔年停播;一九七一年,彩色電視機(jī)逐漸普及,但美國人從電視上看到的,卻是美軍陷入1961-1967年間的越戰(zhàn),就如同電視直播一樣。但是那些形象是柏林墻的一部分。
Now this ten-year grade shows the same "ying, yang tang", and I'm trying to copyright that, "ying, yang tang", copyright, Tom Hanks. It shows the same, "ying, yang tang", thank you, ongraduation day 2011. You know we all have these devices they can make a permanent recordof revolutionary change on the other side of the globe as well as hi-fi dead tribes fromKrostan. Fewer and fewer in our country go to bed hungry, but did you see how obesity noweffects half of our population? No matter how many bargains we found the local you mart,many of us still struggle to pay the rent and the utilities. Our country is no longer physical, oreven it is a illogical world, with our enemies for most of last century but in eleven and a halfyears, the third millennium around forces being fighting for a few nights with them. Purchasingelectrical property, and the work of artists, with mire, as simple as clicking a mouse, andpaying lesson a few bucks, which means you may find there is no guarantee in making aliving as you choose and discipline.
現(xiàn)在這十年也呈現(xiàn)出同樣的“ying, yang tang”,“ying, yang tang”,我準(zhǔn)備為這個申請湯姆·漢克斯的版權(quán)。在2011年的畢業(yè)日上他們呈現(xiàn)的是相同的“ying, yang tang”。我們有各種網(wǎng)絡(luò)通訊技術(shù),可以在地球另一端掀起革命,但也可以在國內(nèi)制造出充滿仇恨的各種部落;食不果腹的美國人愈來愈少,卻有一半的人口過胖;不管我們在市場上找到多少實惠的東西,許多人依然要掙扎著去為房租和公用事業(yè)設(shè)備付費。我們的國家不再健康,甚至有點混亂,上個世紀(jì)把大部分時間都用在到處樹敵上,跨入新世紀(jì)的十一年來,我們的軍隊卻卷入了好幾場戰(zhàn)事。購買電力設(shè)備和藝術(shù)品,就像點擊鼠標(biāo)一樣簡單,上課只需花幾美元,這意味著沒有任何保障來維持你想要選擇的謀生手段。
重點講解:
1. busy oneself with
使(自己)忙于某事;
eg. He busied himself with the camera.
他忙著擺弄那個相機(jī)。
eg. She busied herself getting towels ready.
她忙著把毛巾準(zhǔn)備好。
2. struggle to do sth.
奮力;努力;盡力做某事;
eg. Many families struggle to make ends meet.
許多家庭只能勉強(qiáng)維持生計。
eg. Plants and animals struggle to survive.
動植物都要為生存而競爭。
3. making a living
謀生;
eg. She heard that it was easier to make a living in the big cities.
她聽說大城市謀生容易些。
eg. He is prepared to make a living by accepting any remunerative chore.
為了生計,他準(zhǔn)備接受任何有酬報的雜活。