man與woman的相關語法知識
1. 一般說來,用名詞放在另一名詞前作定語時,若被修飾的名詞為復數(shù)形式,作定語的名詞不能變?yōu)閺蛿?shù),如:a boy friend→boy friends 男朋友(不說boys friends),a bus driver→bus drivers 公共汽車司機(不說buses drivers),等。
但是man和woman是例外:當它們用于名詞前表示性別時,若其后的名詞為復數(shù),man 和 woman 也要用復數(shù),如:a man servant→men servants 男仆,a woman doctor→women doctors 女醫(yī)生。
2. 漢語說“男女”或“男男女女”,英語通常也說man and woman, men and women,但有時也可見到woman and man, women and men的說法。如:
The affix -man is used in a lot of words to indicate positions and occupations which today are filled by both women and men. -man這一詞綴用于很多詞中,所指的職位和職務今日男女均可充任。
下面一句使用woman and man 是為了與前面的lady and gentleman對應:
Lady and gentleman are used instead of woman and man to show politeness.
3. 泛指“男(女)人”或“男(女)性”時,通常用單數(shù)形式,且不用冠詞。如:
Woman lives longer than man in most countries. 在大多數(shù)國家,女人比男人壽命長。
God created man and woman for each other. 上帝為男人創(chuàng)造了女人,也為女人創(chuàng)造了男人。
但在現(xiàn)代英語中,也可用復數(shù)形式或用冠詞。如:
Men have more body hair than women. 男人的寒毛比女人的多。
A woman does not envy a man for his fighting courage, nor a man a woman for her beauty. 女人不會羨慕男人的勇武,男人不會羨慕女人的漂亮。
但是,用man表示“人類”時,一般不用冠詞。如:
Man will conquer nature. 人定勝天。
Man and the monkey have many things in common. 人和猴子有很多共同之處。
不過,有時也可用復數(shù)形式。如:
Man has [Men have] made history. 人創(chuàng)造了歷史。