my biggest motivator are kids and that thought and the whole that they don't have to live in this existence when they grow that they break the cycle
我最大的動(dòng)力就是孩子們 而且知道這一切 孩子們長(zhǎng)大后不用再過(guò)這樣的生活 他們可以打破這個(gè)惡性循環(huán)
that's my biggest motivator and their hugs when hug me,when I was four years old I told my mother that I was gonna be a teacher
這是我最大的動(dòng)力 還有當(dāng)他們擁抱我的時(shí)候 當(dāng)我四歲的時(shí)候我告訴媽媽長(zhǎng)大要當(dāng)一名老師
and I have teachers who changed my life and I didn't even want to be a principal
我遇到了幾位改變我人生的老師 我從沒(méi)想過(guò)成為一名校長(zhǎng)
and then I walked in Whitney and I thought this is my purpose,this is what I meant to do,this does not define who they are,they can be better
當(dāng)我走進(jìn)特惠尼的時(shí)候 我知道這就是我的人生目標(biāo) 這就是我該做的事 現(xiàn)在不能定義自己是個(gè)什么樣的人 他們可以變得更好
and if I can give them that and teach them that and show them that then I've done my job
如果我能教給他們或是讓他們知道這個(gè)想法 就是履行到我的職責(zé)了
I have a bucket list and Ellen's on it and I even telling everyone that someday I'm gonna meet her
我有一份遺愿清單 Ellen在里面 我甚至告訴大家 總有一天我會(huì)見(jiàn)到Ellen
I just admire her tremendously and I admire her spirit and the fact that she does what she does
我無(wú)比的欽佩她 敬佩她的精神 欣賞她的敢做敢為
when you're rely on donations you're always worrying about it where are the monye gonna come from the next day when I watch her I laugh and then I cry
當(dāng)你依靠捐贈(zèng)生存時(shí) 你時(shí)刻都在擔(dān)心 明天錢會(huì)從哪來(lái) 當(dāng)我看她的節(jié)目的時(shí)候 有哭有笑
and then I get inspired and think you know what she does everything for her life.I can do it again tomorrow
然后我又受到鼓舞 她為她的人生奮斗著 我明天也可以
I'm about to call Sherrie Ghan who's the principal at Whitney elementary.Las Vegas in Nevada
我要給惠特尼小學(xué)的校長(zhǎng)Sherrie Gahn 打個(gè)電話 內(nèi)華達(dá)州 拉斯維加斯
Hello Hey Sherrie it's Ellen Degeneres calling how are you.No-Yep No-Yep No way-Yes way No way-Yes way
你好 嘿 Sherrie 我是Ellen Degeneres 你好 不 - 是 不 - 是 不可能 - 可能 不可能 - 可能
Am I blowing your mind,who is it,how are you,It's Ellen
有沒(méi)有讓你不知所措 是誰(shuí)啊 你好嗎 哇 真的是Ellen啊
what are you doing,running a school.running a school everybody's been telling me about you,and everything you're doing
你在做什么呢 維持一個(gè)學(xué)校. 維持一個(gè)學(xué)校 每個(gè)人都向我講起你 告訴我你所做的一切
and how you're helping out the kids and these families,and I would like you to fly here
關(guān)于你怎么幫助那些孩子和他們的家庭 我希望你能飛過(guò)來(lái)
I'd actually fly you,I'm not just gonna ask you to fly here I'll fly you here and be here in my audience for my season premiere
事實(shí)上我會(huì)負(fù)責(zé)你的機(jī)票 我不會(huì)只要求你飛過(guò)來(lái) 我會(huì)安排好一切 來(lái)這兒參加第九季首場(chǎng)秀
would you like that,I would love that,you know what I actually want to talk to you
你覺(jué)得怎么樣 太好了 事實(shí)上我想跟你聊聊
so why don't you just on the show and then I can talk to you on the show.Yes-Yes.alright Sherrie I'll see you soon,Ok thank you.bye bye bye bye
為什么不讓你當(dāng)節(jié)目的嘉賓呢 那樣我就可以直接在節(jié)目上跟你聊了 好嗎 好 好的 Sherrie 很快我們會(huì)見(jiàn)面的 謝謝 再見(jiàn) 再見(jiàn)