英語演講 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語演講 > 英語演講mp3 > 名校勵(lì)志英語演講 >  第168篇

名校勵(lì)志英語演講 第168期:服務(wù)—衡量成功的真正標(biāo)準(zhǔn)(9)

所屬教程:名校勵(lì)志英語演講

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9203/168.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Now, let me tell you, careers focused on lifting up our communities—— whether it's helping troubled schools or creating after-school programs or training workers for green jobs —these careers are not always obvious, but today they are necessary, solutions to our nation's most challenging social problems are not going to come from Washington alone. Real innovation often starts with individuals who apply themselves to solve a problem right in their own community. That's where the best ideas came from.

現(xiàn)在,讓我來告訴你們,那些旨在提高我們社區(qū)生活水平的職業(yè)——無論是幫助改善陷入困境的學(xué)校,還是建立課外項(xiàng)目,還是培訓(xùn)工人從事綠色工作——這些職位常常并不顯眼,但是今天我們確實(shí)需要這些職業(yè)。解決我們國家所面臨的最具挑戰(zhàn)性的社會(huì)問題的方法并不一定單單來自于華盛頓。真正的革新經(jīng)常始于那些致力于解決他們自己社區(qū)問題的個(gè)人。最好的主意來自他們。

And some pretty incredible social innovations have been launched by young people all across this world.

一些很有創(chuàng)意的社會(huì)革新已經(jīng)由世界各地的青年人發(fā)動(dòng)起來了。

Teach for American in this country is a great example. It was created by Wendy Kopp as a part of her undergraduate senior thesis in 1989. And now, as a result of her work then, more than6,200 corps members are teaching in our country's neediest communities, reaching approximately 400,000 students.

“為美國而教書”就是很棒的一個(gè)例子。該口號(hào)是文帝·科普1989年在其本科畢業(yè)論文里提出來的。由于她當(dāng)時(shí)的努力,現(xiàn)在有超過6200名隊(duì)員正在我國最貧窮的社區(qū)教書,他們教授的學(xué)生數(shù)量大概有40萬名。

And then there's Van Jones, who recently joined the Obama administration, as a special adviser to the President on green jobs, Van started out as a grassroots organizer and became an advocate and a creator of "Green collar" jobs—jobs that are not only good for the environment, but also provide good wages and career advancement for both skilled and unskilled workers; jobs similar to ones big created right here at UC Merced as this green campus continues to grow.

還有凡·瓊斯,他最近也加入了奧巴馬政府,成了總統(tǒng)在綠色工作方面的特別顧問。凡開始時(shí)是一名民間組織者,后來成了“綠領(lǐng)”工作口號(hào)的創(chuàng)始者和倡導(dǎo)者——這種工作不但對環(huán)境有利,而且技術(shù)工人和非技術(shù)工人都會(huì)得到不錯(cuò)的工資待遇及職業(yè)生涯,這種工作類似于加州大學(xué)摩賽德分校隨著綠色校園面積的擴(kuò)大而創(chuàng)造出的工作。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南寧市珉旖大廈英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦