The Woman I Love 我愛的女人A few days later Mr Churchill came to see Edward at BuckinghamPalace.At first the King was quiet.Then he said:'This is my last night in England,Winston.I lovethis country.I wanted to be a modern,kind King.I wanted to change the world,but they stoppedme.And now I have to leave.'
幾天后,邱吉爾先生來白金漢宮拜訪愛德華。開始,國(guó)王沉默不語。然后他說:“溫斯頓,這是我在英國(guó)的最后一個(gè)晚上了。我愛這個(gè)國(guó)家。我想做一個(gè)跟得上時(shí)代的、仁慈的國(guó)王。我想改變這個(gè)世界,但他們阻止了我?,F(xiàn)在,我不得不離開。”
It was ten o'clock.Edward stood up and walked over to the window.In the dark streets belowthere were hundreds of people.They were singing and calling his name:'Edward,Edward,we loveEdward!'they shouted.'Long live the King! Long live love!'
10點(diǎn)了。愛德華站起身,走到窗前。夜幕中,下面街道上站了好幾百人。他們唱著歌,叫著他的名字:“愛德華,愛德華,我們愛愛德華!”他們喊著,“國(guó)王萬歲!愛情萬歲!”
Suddenly the King turned to Mr Churchill.'Why is this happening to me,Winston?'he cried.'Whathave I done wrong?'
國(guó)王突然轉(zhuǎn)向邱吉爾先生。“溫斯頓,為什么這會(huì)發(fā)生在我身上?”他喊道,“我做錯(cuò)了什么?”
He sat down and put his head in his hands.There was a silence in the room,but through the openwindow came the shouting from the street.'Long live Edward! Long live love! Long live Edward!Long live love!'
他坐下來,雙手抱著頭。屋里一片寂靜,但街上的叫喊聲從打開的窗戶傳進(jìn)來。“愛德華萬歲!愛情萬歲!愛德華萬歲!愛情萬歲!”
Mr Churchill came over and put his hand on the King's arm.Edward looked up. 'Thank you,Winston,'he said. 'You were a good friend to me.'
邱吉爾先生走上前,把手放在國(guó)王的胳膊上。愛德華抬起頭。“謝謝你,溫斯頓,”他說。“你是我的好朋友。”
'Thank you,Sir.And you were a good King.'
“謝謝您,陛下。您是位出色的國(guó)王。”
At ten o'clock the next morning the telephone rang in Edward's bedroom.
第二天上午10點(diǎn),愛德華臥室里的電話響了。
'They're ready for you now,Sir,'a voice said.
“他們準(zhǔn)備好了,正在等您,陛下。”一個(gè)聲音說。
The King walked slowly down the stairs.In front of him there was an open door.The family werewaiting for him.His mother sat near the window,dressed in black.His brothers stood besideher.'How close they are!'the King thought.
國(guó)王緩緩走下樓梯。在他面前,有一扇敞開的門。全家人都在等他。他的母親坐在窗戶旁,身穿黑衣。他的弟弟們站在她身旁。“他們之間是多么親密呀!”國(guó)王想。
On a small table in the centre of the room there was a piece of paper.Edward sat down and readthese words:
屋子中央有一張小桌子。上面放了一張紙。愛德華坐下來,讀到下面的話:
I,Edward the Eighth,King of Great Britain,King of India,King of Australia,King of NewZealand,King of Canada,King of Kenya,King of Nigeria,King of Bur-ma,King of Malaya,King ofSingapore,and King of thirty-two other countries,have today given the crown to my brotherGeorge.
我,愛德華八世,英國(guó)國(guó)王、印度國(guó)王、澳大利亞國(guó)王、新西蘭國(guó)王、加拿大國(guó)王、肯尼亞國(guó)王、尼日利亞國(guó)王、緬甸國(guó)王、馬來亞國(guó)王、新加坡國(guó)王,以及其他32個(gè)國(guó)家的國(guó)王,今天把王位交給我的弟弟喬治。
God be with him and all his people.
愿上帝與他同在,與他的臣民同在。
10th December 1936.
1936年12月10日。
Edward took a pen and wrote his name at the bottom of the page.Then he stood up and kissed hisbrother's hand.
愛德華取出一支筆,在這頁紙的下部簽了自己的名字。然后站起來,吻了吻弟弟的手。
'I never wanted this to happen,'George said.'This is the worst day of my life.'
“我從未期望過這種事發(fā)生,”喬治說,“這是我一生中最糟糕的一天。”