A:生日快樂(lè),林小姐。這是我送給您的禮物。
B:Oh, thank you! It's very kind of you. Ah, it is a porcelain vase.
B:哦,謝謝!您太好了。啊,這是一個(gè)瓷瓶。
A:I hope you like it.
A:我希望您喜歡。
B:Yes, it is lovely. I have been expecting something like this for a long time. Thanks ever so much.
B:是的,它很漂亮,我一直希望擁有像這樣的東西。太感謝您了。
A:I am glad you like it.
A:我很高興您喜歡它。
文化小貼士:送禮常識(shí)
在給外國(guó)朋友選送禮物上,應(yīng)注意這樣幾個(gè)問(wèn)題:第一防止過(guò)多;第二防止禮過(guò)重,使別人不敢輕易接受;第三防止體積過(guò)大,以方便攜帶。
與美國(guó)人交往,有兩種場(chǎng)合可通過(guò)贈(zèng)禮來(lái)自然地表達(dá)祝賀和友情,一是每年的圣誕節(jié)期間,二是當(dāng)你抵達(dá)和離開(kāi)美國(guó)的時(shí)候。如是工作關(guān)系可送些辦公用品,也可選一些具有民族特色的精美工藝品。在美國(guó),請(qǐng)客人吃頓飯,喝杯酒,或到別墅去共度周末,被視為較普遍的“贈(zèng)禮”形式,你只要對(duì)此表示感謝即可,不必再作其他報(bào)答。去美國(guó)人家中做客一般不必備厚禮,帶些小禮品如鮮花、美酒和工藝品即可,如果空手赴宴,則表示你將回請(qǐng)。