unit 538
鋪地板
dialogue
英語情景對(duì)話
A:I think we should do the floors before we work on the curtains and walls.
A:我想在著手弄窗簾和墻壁前,我們應(yīng)該先來弄地板。
B:Why? it doesn't make sense. If we do the floors first, and then paint the walls, we will get paint all over our new floor.
B:為什么?不太合理。如果我們先弄地板,然后再粉刷墻,我們會(huì)把新地板弄得到處是漆。
A:Hmm Maybe you're right. But I can't stand all this green carpet here. And besides, I know how to paint. I will just cover everything with drop cloth. I won't get anything on the floor.
A:嗯,也許你是對(duì)的,但是我不能忍受這里的綠色地毯。此外,我知道怎么油漆,我會(huì)用塑膠布鋪好所有東西,不會(huì)讓地板沾上任何東西的。
B:Are you sure?
B:你確定嗎?
A:Yes, I'm sure. I've done a lot of house painting in my life. And my mother was very picky. If I got even atiny drop of paint on her furniture, she would get furious. So I learned to be very careful.
A:是的,我確定。我刷過很多次的房屋油漆,而且我媽還非常挑別的。如果我在她的家具上沾上一小滴油漆,她就會(huì)大發(fā)雷霆,所以我學(xué)會(huì)很小心。
B:Alright. Then maybe we can do the floor first. These wood floors under this carpet are beautiful. And me too - I can't wait to get all this old carpet out of here. But how can we get it out? Do we have to hire someone?
B:好吧,那也許我們可以先弄地板。這些在地毯下的木制地板蠻美的,而且我也等不及要把這舊的地毯弄走。但是,怎么能把它弄出去呢?我們要請(qǐng)人嗎?
A:Absolutely not. We can remove the carpet ourselves. Carpet is held down with carpet nails. You just need to pull it hard and it will come up.
A:絕對(duì)不用,我們可以自己移動(dòng)地毯。地毯是用地毯釘固定的,你只需要用力地拔,它就出來了。
B:Great. Then, after we remove the carpet, we need to redo all the wood floors. Right?
B:太棒了。那我們搬完地毯后,需要維修所有的木制地板,對(duì)不對(duì)?
A:Yes. But we should hire someone for that. That will probably be expensive. And it has to be done right.
A:是的,但是我們應(yīng)該雇用別人來做??赡軙?huì)很貴,而且要做對(duì)才行。
B:And then, after the floors are done, we can start to move our furniture in.
B:然后,地板弄完后,我們可以開始搬家具進(jìn)去。
A:Sure. If we can get an appointment with someone to do the floors, we should probably be able to have the furniture in here after a week or so. I can get all the carpet out this weekend.
A:好啊。如果我們和人約好要弄地板,大概可以在一周后把家具放好。我在這個(gè)周末會(huì)把所有地毯都弄出去。