Todd:嘿,Mark,我那天看見你在那兒讀書。
Mark: Yeah, that's right.
Mark:是,那是我。
Todd: So, do you read a lot?
Todd:那么,你經(jīng)常閱讀嗎?
Mark: Yeah, I read a lot. In fact I don't have a television.
Mark:是的,我經(jīng)常閱讀。事實上,我連一部電視機(jī)都沒有。
Todd: Ah, you're the man.
Todd:啊,你真厲害。
Mark: Seriously, I only read.
Mark:說真的,我只閱讀。
Todd: Wow, how many books do you get through a week?
Todd:哇,那你一個星期要讀多少本書呢?
Mark: A week! Ah, at least one a week, because I work all the time.
Mark:一個星期!啊,一個星期至少要讀一本書,因為我一直在工作。
Todd: Oh, that's pretty good.
Todd:哦,那相當(dāng)不錯。
Mark: Yeah, but I enjoy reading because television doesn't give you imagination, yeah I preferreading.
Mark:是啊,但是我享受閱讀,因為電視不能給你想象空間,因此我更喜歡閱讀。
Todd: Yeah, I hear you. It rots your mind, I think. Ah, also, what kind of books you like to read?What kind of genres?
Todd:嗯,你說的很對。我認(rèn)為閱讀在腐蝕你的思想。對了,你喜歡看哪種類型的書呢?哪種體裁的呢?
Mark: Well, let's see, I've got a lot of nonfiction, a lot of comedy.
Mark:嗯,我想想。我讀過很多非小說類作品和喜劇作品。
Todd: Cool, so actually, when you read, like where do you normally read?
Todd:酷。那,當(dāng)你閱讀的時候,你通常都在哪里呢?
Mark: Where do I normally read? On the trains, actually. I'm always reading on the trains. I readbecause I'm always traveling to work. A lot of pleasure. And it's funny because I meet people onthe trains when I'm reading, they look over at my book.
Mark:通常在哪里閱讀?其實,一般都在火車上。我經(jīng)常在火車上閱讀。我閱讀是因為我總是要上班。其樂無窮。同時那也很有趣,因為當(dāng)我在火車上閱讀的時候,會遇見很多人,他們會翻看我的書。
Todd: That's cool. I love to read on the trains.
Todd:那很酷。我會愛上在火車上閱讀的。