布隆迪正發(fā)生著一場深化危機(jī),這就是我們周三CNN學(xué)生新聞的首條新聞,我是Carl Azuz,接下來讓我們開始今天的新聞。
Burundi is a tiny nation in Central Africa. It`s a little smaller than the U.S. state of Maryland. Burundi`s population: about 10.4 million.
布隆迪是非洲中部的一個(gè)小國家,比美國的馬里蘭州還要小一些,人口大約有1040萬人。
It has an election coming up in June, and President Pierre Nkurunziza is running for a controversial third term -- controversial because he served the two-term limit. But he wasn`t elected by the Burundian people for his first term. He was elected by parliament.
在六月份的時(shí)候布隆迪要準(zhǔn)備選舉,總統(tǒng)Nkurunziza想要尋求第三次連任引發(fā)了布隆迪人民的爭議。但是他第一屆任期并不是由布隆迪人民選出來的,而是被國會(huì)選出。
So, he argues he should be allowed to run again. A Burundian court agrees with him. Many protesters do not.
所以他堅(jiān)稱自己可以再次參加選舉。一位布隆迪法官認(rèn)為他可以這樣做,但是很多抗議者不這樣認(rèn)為。
There was a recent military coup that failed. Because the nation came out of civil war as recently as 2003, many Burundians fear another one could be ahead.
最近布隆迪發(fā)生一次軍事政變失敗,因?yàn)椴悸〉显?003年才走出內(nèi)戰(zhàn),許多布隆迪人害怕再次發(fā)生戰(zhàn)爭。
CARL AZUZ, CNN STUDENT NEWS ANCHOR: A deepening crisis in Burundi, it`s our first story this Wednesday on CNN STUDENT NEWS. I`m Carl Azuz. Let`s get started.
Burundi is a tiny nation in Central Africa. It`s a little smaller than the U.S. state of Maryland. Burundi`s population: about 10.4 million.
It has an election coming up in June, and President Pierre Nkurunziza is running for a controversial third term -- controversial because he served the two-term limit. But he wasn`t elected by the Burundian people for his first term. He was elected by parliament.
So, he argues he should be allowed to run again. A Burundian court agrees with him. Many protesters do not.
There was a recent military coup that failed. Because the nation came out of civil war as recently as 2003, many Burundians fear another one could be ahead.
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市綠地南橋新苑英語學(xué)習(xí)交流群