英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > Quora精選 >  內(nèi)容

Quora精選:有哪些心理學(xué)知識(shí)很實(shí)用?

所屬教程:Quora精選

瀏覽:

2021年06月25日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
What are some psychological tricks, useful in daily life?有哪些心理學(xué)知識(shí)很實(shí)用?

 

獲得24.1k好評(píng)的回答@Hien Lam:

You can change your eating behavior by redesigning your environment.你可以通過(guò)改造環(huán)境來(lái)改變你的飲食習(xí)慣。Brian Wansink, author of Mindless Eating, describes how our environment influences how we eat:布萊恩文森克,《愚蠢的食物》以書(shū)的作者,描述了我們周?chē)沫h(huán)境是怎么影響我們吃東西的:“If you use a big spoon, you’ll eat more. If you serve yourself on a big plate, you’ll eat more. If you move the small bowl of chocolates on your desk six feet away you’ll eat half as much. If you eat chicken wings and remove the bones from the table, you’ll forget how much you ate and you’ll eat more.”“如果你用大勺子,你就吃得更多。如果你用大盤(pán)子吃飯,你就吃得更多。如果你把桌上的一小碗巧克力挪到離你6尺遠(yuǎn)的地方,你就會(huì)支持掉一半。如果你在吃雞翅的時(shí)候把骨頭從桌子上清理走了,你就會(huì)忘記已經(jīng)吃了多少,從而吃得更多?!盬ell, you can use your environment to help you eat less without starving yourself.當(dāng)然,你可以利用環(huán)境來(lái)讓你少吃點(diǎn)卻又不用挨餓。You do this by eating your food in smaller plates/ bowls.通過(guò)用更小的盤(pán)子或者碗來(lái)吃飯解決。When you use a large plate, you have to add a lot of food on it to make it look full. If your brain thinks you’re eating less, the more likely it’ll be to want a second serving. (Thanks survival mode).當(dāng)你用大盤(pán)子的時(shí)候,你會(huì)點(diǎn)很多食物讓它看起來(lái)很滿。如果你的大腦提醒你,你吃得太少了,那很可能你要再點(diǎn)一份了。(這是生存規(guī)律)However, if you put that same amount of food on a small plate, your mind will tell you that you are eating a large portion and you’ll stop adding food. That visual cue will trick your brain into thinking it’s had enough to eat.然而,當(dāng)你把等量的食物放在一個(gè)小盤(pán)子里的時(shí)候,你的大腦會(huì)告訴你你已經(jīng)在吃很大一份了,這樣你就不會(huì)再點(diǎn)了。這種視覺(jué)提示會(huì)騙過(guò)你的大腦,告訴你不能再吃了。This is known as the Delboeuf Illusion.這就是著名的德伯夫大小錯(cuò)覺(jué)。Delboeuf was a 19th-century Belgian philosopher, and he discovered if you surround two identical circles with different amounts of “white space,” people think they’re looking at two different circles.德波夫是一位19世紀(jì)比利時(shí)的物理學(xué)家,他發(fā)現(xiàn)如果兩個(gè)有不同“留白區(qū)域”的完全相同的圓圈擺他們面前,人們會(huì)覺(jué)得他們?cè)诳磧蓚€(gè)不同的圓。The more “white space” around the circle, the smaller the circle appears.圓圈周?chē)傲舭撞糠帧痹酱?,這個(gè)圓圈看起來(lái)越小。Downsizing your plates will reduce the number of calories you are eating and allow you to feel satisfied at the same time.減小你的盤(pán)子的尺寸會(huì)減少你攝入的卡路里,而且會(huì)讓你感到滿足A study shows that eating from a 10-inch plate instead of a 12–inch one cuts your calories by a whooping 22%! That means this small change could result in an estimated 10 pounds in weight loss over the course of one year!調(diào)查顯示用直徑10英尺的盤(pán)子代替直徑12英尺的盤(pán)子來(lái)吃飯的話,竟然可以減少22%的卡路里攝入。這就是說(shuō)這個(gè)小小的改變可以讓你在一年之中減重大約10英鎊。Another study followed 200 homes in Syracuse over 4 months, and found that people randomly assigned to use smaller plates lost three pounds more than those given larger plates.另一個(gè)由在錫拉庫(kù)扎的200個(gè)家庭經(jīng)過(guò)4個(gè)多月完成的實(shí)驗(yàn),得出的結(jié)論就是那些被安排使用小盤(pán)子家庭的人隨隨便便就比其他用大盤(pán)子家庭的人減重的3英鎊?!癐t is easier to change your food environment than to change your mind.” – Brian Wansink“改變你的用餐環(huán)境比改變你的想法容易?!? -布萊恩文森克Hope you found this helpful!希望這對(duì)你有用!

 

(翻譯:Jessie)

(來(lái)源:滬江)


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思長(zhǎng)春市長(zhǎng)江花園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦