行業(yè)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 行業(yè)英語 > 職場(chǎng)英語 > 華爾街的賺錢經(jīng) >  第53篇

華爾街的賺錢經(jīng) 第53期:馬云談創(chuàng)業(yè)(1)

所屬教程:華爾街的賺錢經(jīng)

瀏覽:

2015年09月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9452/53.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
How I Did It: The Unlikely Rise of China's Hottest Internet Tycoon

我是如何做到的——馬云談創(chuàng)業(yè)

"I rode my bike for 40 minutes every morning to a hotel with a lot of foreign tourists. I showed them around and practiced my English. Those eight years deeply changed me."

“每天早上我都會(huì)騎上40分鐘的自行車,來到一家住著許多外國(guó)游客的賓館。我?guī)е麄兊教幑?,同時(shí)還鍛煉了我的英語口語。那8年徹底地改變了我。”

Jack Ma hit pay dirt when his Chinese business-to-business Stavt-up, Alibaba.com, went public, in November, 2007. The offering raised more than$1.5 billion and gave the company a valuation of $26 billion. Ma, 43, grew up during China's Cultural Revolution. He taught himself English, then caught the Internet wave as China's economy opened in the 1990s. Today, Alibaba is China's largest B2B site and a favorite among American and European companies that are buying from Chinese suppliers. The site earned $39million on revenues of $129 million in the first half of 2007. Ma has also taken Alibaba in to search, engines through a joint venture with Yahoo (NASDAO:YHOO), and his Taobao online auction site has become bigger than eBay(NASDAO:EBAY) in China.

中國(guó)首家企業(yè)與企業(yè)間電子商務(wù)公司阿里巴巴網(wǎng)絡(luò)有限公司于2007年11月掛牌上市,其創(chuàng)辦者馬云終獲成功。本次上市融資超過15億美元,并使得該公司市值達(dá)到260億美元。43歲的馬云在中國(guó)的文化大革命時(shí)期長(zhǎng)大,他曾自學(xué)英語。恰逢20世紀(jì)90年代中國(guó)經(jīng)濟(jì)逐步開放,馬云趕上了互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代興起的大潮。如今,阿里巴巴網(wǎng)站已成為中國(guó)最大的企業(yè)間電子商務(wù)平臺(tái),并受到許多需要從中國(guó)供應(yīng)商那里購(gòu)買商品的歐美公司的青睞。該公司 2007年上半年總收入達(dá)到1.29億美元,利潤(rùn)3,900萬美元。馬云還通過和雅虎進(jìn)行戰(zhàn)略合作(納斯達(dá)克上市名稱:YHOO),使得阿里巴巴進(jìn)軍搜索引擎領(lǐng)域。旗下的個(gè)人網(wǎng)上拍賣平臺(tái)“淘寶網(wǎng)”在中國(guó)的規(guī)模也超過易趣網(wǎng)(納斯達(dá)克上市名稱EBAY)。

注釋:

1. revolution n. 革命;旋轉(zhuǎn);巨變;大變革

例句:A year earlier, the War of Independence, also known as the American Revolution, began.

更早一年,獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng),也就是美國(guó)革命爆發(fā)。

2. auction n. 拍賣 v. 拍賣

例句:Most auction theorists assume a fixed number of bidders, all poised and ready to bid.

多數(shù)拍賣理論家假定有固定人數(shù)的拍賣方存在,他們?nèi)紲?zhǔn)備好了要出價(jià)。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市城置匯點(diǎn)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦