Smith was the manager of a construction',event)">construction company and was taking bids on a new project. The first bidder was a Polish company, and their representative offered to do the job for $ 400,000.
"That seems reasonable," said Smith. "Can you give me a breakdown on that?"
史密斯是一家建設公司的經理,他正負責一個新工程的招標案。第一位投標的是一家波蘭公司,他們的代表出價四十萬元接那個案子。“似乎很合理,”史密斯說。“你可不可以給我一張明細表呢?”
"Sure," said the Pole, " $200, 000 for labor and $ 200,000 for materials. "
“當然沒問題,”波蘭公司代表說道,“廿萬元工資,廿萬元材科費。”
Next to make a bid was the Standard American Construction',event)">Construction Company, which bid $ 800,000.
下一個出標的是美國標準建設公司,他們以八十萬元競標。
"Hmm, that seems a bit high," said Smith. "What's the breakdown?"
“嗯,這個價錢似乎有些偏高,”史密斯說道。“你們有明細表嗎?’
" $ 400,000 0n materials, $ 400,000 0n labor. "
“四十萬元材料,四十萬元工資。”
"I'll get back to you. "
“我以后再同你聯(lián)系。”
Finally the representative of Cohen, Goldstein and Leibowitz entered Smith's office.
最后可翰·高斯坦·雷伯威茲公司的代表走進史密斯辦公室。“一百廿萬元是我們競標的價碼,”代表說道。
" $ 1,200,000 is our bid," said the agent."$11 200, 0001 That' s way out of line," exclaimed Smith. "Can you give me a brea kdown on that?"
“一百廿萬元這個標高得太過分了,”史密斯叫道:“你可以給我一張明細表嗎?"
"No problem," replied the rep. " $400, 000 for me,$ 400 , 000 for you and $ 400 . 000 for the Polacks.
“沒有問題,”代表回答道。“四十萬元給我,四十萬元給你,最后四十萬元則給那家波蘭佬開的公司。”