Next week, I'll be one of the negotiators involved in ironing out a proposition...
下周,我將作為談判代表之一,參與到一個消除命題的談判當(dāng)中。
...to form a partnership with a distributor in Taiwan.
從而在臺灣與一個經(jīng)銷商建立合作伙伴關(guān)系。
Do you have much experience in negotiating with Taiwanese business?
在與臺灣企業(yè)進(jìn)行談判時你有什么經(jīng)驗嗎?
Not really. I've been briefed on some aspects of Taiwan's business culture.
算不上有經(jīng)驗。我了解臺灣企業(yè)文化的一些方面。
Formality is going to be the biggest issue for me in those negotiations.
在談判中,對我而言,禮節(jié)是最大的問題。
It probably won't be too difficult to adapt your normal negotiating tactics.
或許適應(yīng)你正常的談判策略應(yīng)該不會太難。
No doubt, they have studied American culture...
毫無疑問,他們研究過美國文化…
...and expect you to employ certain strategies during the negotiations.
…并且希望你在談判中使用某些策略。