C = Cindy M = Mary
C: Why are you asking me about my boyfriend?
辛迪:為什么你要問我我男朋友的事呢?
M: Well, Brad from school asked me out just today.
瑪麗:嗯,同校的布萊德才在今天邀我出去。
C: Brad Bush? Good for you!
辛迪:布萊德? 布什? 太棒了!
M: But I don't know what to do.
瑪麗:可是我不知道該怎么做。
C: You mean you've never had a boyfriend?
辛迪:你是說你從未交過男朋友?
M: My mom says no boyfriend until I'm in college.
瑪麗:我媽媽說我要到上大學(xué)時(shí)才能交男朋友。
C: Until college?
辛迪:要到上大學(xué)?
M: Actually, that's what a lot of parents in Taiwan say to their kids.
瑪麗:實(shí)際上,在臺(tái)灣許多父母都是這樣告訴子女的。