The U.N. General Assembly is held every year and involves all U.N. member countries. They discuss and decide issues regarding security, membership and budget.
聯(lián)合國大會每年都會舉行,所有的成員國都會出席。他們會關于安全、成員國關系以及預算問題進行討論。
RICHARD ROTH, CNN SENIOR U.N. CORRESPONDENT: The United Nations General Assembly is celebrating its 70th anniversary with no shortage of issues on the agenda. Leaders from more than 160 countries will be in attendance, but here's five speakers you should definitely tune into during the general debate:
理查德·羅斯,CNN 高級記者:此次的聯(lián)合多大會正值70周年紀念日,因此有很多要討論的問題。來自160多個國家的領導人都會出席該會議。在長時間的討論時,你絕對應該聽聽這5位發(fā)言人的發(fā)言:
President Obama is going to be the second speaker at the podium, ahead of political rivals Vladimir Putin, Xi Jinping and Hassan Rouhani. White House aides say the president of the United States will focus heavily on climate change, with a do or die summit coming up in December. The president will also again question Russia's intervention in Eastern Ukraine and increased presence by Moscow in Syria.
美國總統(tǒng)奧巴馬將將會第二個在頒獎臺上演講,他的演講順序在俄羅斯總統(tǒng)弗拉基米爾·普京,中國國家主席習近平以及哈桑·魯哈尼之前。白宮助手稱美國總統(tǒng)奧巴馬演講的重點在于氣候變化,并將在12月份之前貫徹此計劃。同時奧巴馬也會就俄羅斯對烏克蘭東部進行干預及對敘利亞的介入事件再次發(fā)問。
In his inaugural UNGA appearance, Chinese President Xi Jinping is expected to address China's contributions on climate change and diplomatic peace initiatives around the world.
在聯(lián)合國就職大會上,中國國家主席習近平將會就中國對于氣候變化所做的貢獻以及在世界上進行和平外交活動發(fā)言。
Russian President Vladimir Putin will likely come under a lot of scrutiny. He's expected to defend Russia's intervention in Ukraine and the annexation of Crimea and may propose a deal involving Iran and the United States to try to stop the conflict in Syria and Iraq.
俄羅斯總統(tǒng)弗拉基米爾·普京可能會受到多方的關注。預計普京將會維護自己干涉烏克蘭以及吞并克里米亞的問題,并也有可能提議簽署設計伊朗以及美國的協(xié)議,以試圖阻止敘利亞和伊拉克的沖突。
All eyes will also be on Iranian President Hassan Rouhani. Particularly when it comes to his tune and substance on Iran's recent nuclear agreement with the West. Other critical issues: Iran's support of Syrian President Assad and the imprisonment of a "Washington Post" reporter.
所有的目光也會聚集到伊朗總統(tǒng)哈桑·魯哈尼身上。尤其是最近伊朗與西方的核協(xié)議,他的態(tài)度和立場。還有其他一些關鍵問題:伊朗支持敘利亞總統(tǒng)阿薩德以及監(jiān)禁華盛頓郵報記者。
Rounding out the top five: Cuban President Raul Castro takes the podium Monday afternoon. It's his first trip to the U.S. since he visited Houston in 1959 with brother Fidel. Castro will likely address the restoration of diplomatic relations between the U.S. and Cuba and efforts towards removing the United States' 55-year-old embargo.
另一位排在前五的發(fā)言者:古巴總理卡斯特羅將會在周一下午發(fā)表演講。這是他自從1959年與其兄Fidel來過休斯頓之后,首次來到美國??ㄋ固亓_可能會就修復美國和古巴的外交關系以及解除美國55年的禁運發(fā)表演講。
All the talking continues here, through October 3rd. But Monday's superpower lineup is a must watch.
10月3日,繼續(xù)談論此話題。但是周一超級大國陣容是必看節(jié)目哦~
The U.N. General Assembly is held every year and involves all U.N. member countries. They discuss and decide issues regarding security, membership and budget.
RICHARD ROTH, CNN SENIOR U.N. CORRESPONDENT: The United Nations General Assembly is celebrating its 70th anniversary with no shortage of issues on the agenda. Leaders from more than 160 countries will be in attendance, but here's five speakers you should definitely tune into during the general debate:
President Obama is going to be the second speaker at the podium, ahead of political rivals Vladimir Putin, Xi Jinping and Hassan Rouhani. White House aides say the president of the United States will focus heavily on climate change, with a do or die summit coming up in December. The president will also again question Russia's intervention in Eastern Ukraine and increased presence by Moscow in Syria.
In his inaugural UNGA appearance, Chinese President Xi Jinping is expected to address China's contributions on climate change and diplomatic peace initiatives around the world. But comments on a possible cybercrime agreement with the U.S. and expansion initiatives in the South China Sea can't be rolled out.
Russian President Vladimir Putin will likely come under a lot of scrutiny. He's expected to defend Russia's intervention in Ukraine and the annexation of Crimea and may propose a deal involving Iran and the United States to try to stop the conflict in Syria and Iraq.
All eyes will also be on Iranian President Hassan Rouhani. Particularly when it comes to his tune and substance on Iran's recent nuclear agreement with the West. Other critical issues: Iran's support of Syrian President Assad and the imprisonment of a "Washington Post" reporter.
Rounding out the top five: Cuban President Raul Castro takes the podium Monday afternoon. It's his first trip to the U.S. since he visited Houston in 1959 with brother Fidel. Castro will likely address the restoration of diplomatic relations between the U.S. and Cuba and efforts towards removing the United States' 55-year-old embargo.
All the talking continues here, through October 3rd. But Monday's superpower lineup is a must watch.