A mystery is rising over the Great Pyramid of Giza. The architectural phenomenon dating back about 4,500 years is the only one of the seven wonders of the ancient world that`s still standing.
對(duì)于吉薩金字塔,一個(gè)謎題正在產(chǎn)生。這樣的建筑現(xiàn)象可以追溯到4500年以前,是古世界七大奇跡中唯一仍屹立不倒的建筑。
An international group of researchers is using lasers and drones to scan and see inside the Egyptian pyramid. They recently announced that they found several thermal anomalies, areas that have temperatures unlike the rest of the pyramid. It could be cracks or holes inside the structure.Please visit www.chinavoa.com to get more information. It could be secret passage ways or undiscovered tombs.
一個(gè)國(guó)際研究團(tuán)隊(duì)利用激光以及無(wú)人機(jī)來(lái)掃描觀察埃及金字塔內(nèi)部。最近他們稱,發(fā)現(xiàn)一些熱異常的區(qū)域,該區(qū)域的溫度與金字塔其他區(qū)域的溫度不同。這可能是裂縫或者洞。也可能是秘密通道或者是未發(fā)現(xiàn)的古墓。
The research project lasts until the end of next year. Scientists are hoping it will help them better understand the structure of the pyramids and how they were built.
該研究項(xiàng)目會(huì)持續(xù)到明年年底。科學(xué)家們希望能幫助他們更好的理解金字塔的結(jié)構(gòu)以及構(gòu)建方式。
Earlier this year, we told you about another mystery, this one in Europe. According to a legend dating back to World War II, the Nazis filled train-full of treasure, gold, maybe art stolen throughout Europe and hid it somewhere in Poland.
今年年初,我們告訴過(guò)大家另一個(gè)謎題,這個(gè)謎題在歐洲。根據(jù)可追隨到第二次世界大戰(zhàn)的一個(gè)傳說(shuō),納粹黨將一輛滿載寶藏、金子,也可能有偷來(lái)的藝術(shù)品的火車橫跨歐洲,藏在的波蘭的某個(gè)地方。
This August, two treasure hunters said they found it, a 100-meter or 330-foot-long gold train, possibly with treasure worth millions of dollars.
今年八月,兩名尋寶人員稱他們剛發(fā)現(xiàn)了該寶藏,長(zhǎng)約100米或者330英尺的黃金火車,車?yán)锩婵赡苡袃r(jià)值上百萬(wàn)美元的寶藏。
The train is thought to be hidden in an extensive network of tunnels the Nazis dug. They extend beneath Poland`s mountainous Walbrzych District.
人們認(rèn)為該火車被藏在納粹黨挖的星羅棋布的隧道里。這些隧道伸展到波蘭瓦烏布日赫山區(qū)地區(qū)。
Now, a new search is on. Teams of inspectors have been allowed to start investigating the area.
現(xiàn)在,已開展一項(xiàng)新的研究。允許多隊(duì)檢查小組在此地區(qū)開始調(diào)查。
We are focusing on non-invasive search of the ground. It is too early to tell when we start excavating the area. We are expecting that the survey will verify (the existence of the so-called "gold train").
我們現(xiàn)在的重點(diǎn)在于對(duì)地面的非侵入式調(diào)查?,F(xiàn)在下結(jié)論說(shuō)何時(shí)開始對(duì)該地區(qū)進(jìn)行挖掘?yàn)闀r(shí)尚早。我們期望這項(xiàng)調(diào)查將會(huì)證明(所謂的“黃金火車”是否存在)。
They`re not allowed at this point to drill, dig or go underground. Last month, Poland`s army did security checks in the area. They were trying to make sure the train wasn`t loaded with mines or booby traps.
現(xiàn)在尚不允許鉆孔、挖掘、或者進(jìn)行地下活動(dòng)。上個(gè)月,波蘭軍隊(duì)對(duì)該地區(qū)進(jìn)行了安全檢查。他么試圖確定火車裝滿了礦山還是陷阱。
We don`t know for sure if the train or its treasure actually exists. But authorities are taking these claims seriously.
我們不確定這輛火車或是其寶藏是否真實(shí)存在。但是當(dāng)局正嚴(yán)肅對(duì)待這些說(shuō)法。
A mystery is rising over the Great Pyramid of Giza. The architectural phenomenon dating back about 4,500 years is the only one of the seven wonders of the ancient world that`s still standing.
An international group of researchers is using lasers and drones to scan and see inside the Egyptian pyramid. They recently announced that they found several thermal anomalies, areas that have temperatures unlike the rest of the pyramid. It could be cracks or holes inside the structure. It could be secret passage ways or undiscovered tombs.
The research project lasts until the end of next year. Scientists are hoping it will help them better understand the structure of the pyramids and how they were built.
Earlier this year, we told you about another mystery, this one in Europe. According to a legend dating back to World War II, the Nazis filled train-full of treasure, gold, maybe art stolen throughout Europe and hid it somewhere in Poland.
This August, two treasure hunters said they found it, a 100-meter or 330-foot-long gold train, possibly with treasure worth millions of dollars.
The train is thought to be hidden in an extensive network of tunnels the Nazis dug. They extend beneath Poland`s mountainous Walbrzych District.
Now, a new search is on. Teams of inspectors have been allowed to start investigating the area.
ARKADIUSZ GRUDZIEN, WALBRZYCH COUNCIL (translated): We are focusing on non-invasive search of the ground. It is too early to tell when we start excavating the area. We are expecting that the survey will verify (the existence of the so-called "gold train").
AZUZ: They`re not allowed at this point to drill, dig or go underground. Last month, Poland`s army did security checks in the area. They were trying to make sure the train wasn`t loaded with mines or booby traps.
We don`t know for sure if the train or its treasure actually exists. But authorities are taking these claims seriously.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思秦皇島市石河佳園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群