影視聽說 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 影視原聲 > 神探夏洛克 > 神探夏洛克第二季 >  第6篇

神探夏洛克第二季 第1集 06 誰是我的委托人?

所屬教程:神探夏洛克第二季

瀏覽:

2015年11月25日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9653/6.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
誰是我的委托人?

Who is my client?

看看你站的地方 演繹推理一下

Take a look at where you're standing, and make a deduction.

你受雇于全國地位最高的人

You are to be engaged by the highest in the land, now,

所以拜托

for God's sake!

給我把衣服穿上

Put your clothes on!

我來做媽媽吧 (意為"我來做東道")

I'll be mother.

一句話概括了我們整個童年

And there is a whole childhood in a nutshell.

我的雇主遇到個麻煩

My employer has a problem.

出了一件極為敏感

A matter has come to light of an extremely delicate

可能引發(fā)犯罪的事件

and potentially criminal nature,

在這危急之秋 親愛的弟弟 我們想起了你

and in this hour of need, dear brother, your name has arisen.

為什么?

Why?

我們有支算是警察的隊伍

We have a police force of sorts,

甚至還有勉強機密的特工局

even a marginally secret service.

找我干什么?

Why come to me?

不是有很多人找你幫忙嗎 福爾摩斯先生?

People come to you for help, don't they, Mr Holmes?

至今還沒遇見自家有海軍的

Not to date anyone with a navy.

事關(guān)最高機密 必須找可信的人

This is a matter of the highest security, and therefore of trust.

你連你自己的特工局都信不過?

You don't trust your own secret service?

當然信不過

Naturally not.

那些人拿錢就窺探別人

They all spy on people for money.

我們有時間表要遵守的

I do think we have a timetable.

對 當然 呃...

Yes, of course. Erm...

關(guān)于這個女人 你知道什么?

What do you know about this woman?

一無所知

Nothing whatsoever.

這就是你太不留心了

Then you should be paying more attention.

去年一年她就卷進了兩起政治丑聞

She's been at the centre of two political scandals in the last year,

最近還終結(jié)了一位著名小說家的婚姻

and recently ended the marriage of a prominent novelist

方法是與雙方分別發(fā)生外遇

by having an affair with both participants separately.

你知道我不關(guān)心這些花邊

You know I don't concern myself with trivia.

她是誰?

Who is she?

艾琳·艾德勒

Irene Adler.

專業(yè)稱呼為"那位女人"

Professionally known as "The Woman".

專業(yè)稱呼?

Professionally?

她的職業(yè)有許多種叫法

There are many names for what she does.

她喜歡用"施虐女王"

She prefers "dominatrix".

(下載圖片)

Downloading image

"施虐女王" 不必驚慌

Dominatrix. Don't be alarmed.

是指性關(guān)系里的

It's to do with sex.

性才不會使我驚慌

Sex doesn't alarm me.

你怎么知道?

How would you know?

她提供所謂的...娛樂性責罰

She provides, shall we say, recreational scolding

給那些有這種癖好

for those who enjoy that sort of thing

并愿意支付報酬的人

and are prepared to pay for it.

這都是她網(wǎng)站的截圖

These are all from her website.

(那位女人)

那么我估計 這位艾德勒女士有些不雅照片

And I assume this Adler woman has some compromising photographs.

你反應真快 福爾摩斯先生

You're very quick, Mr Holmes.

這絲毫不難演繹 誰的照片?

Hardly a difficult deduction. Photographs of whom?

一個對我雇主至關(guān)重要的人

A person of significance to my employer.

眼下我們寧愿少說為妙

We'd prefer not to say any more at this time.

你什么也不能告訴我們?

You can't tell us anything?

我能告訴你們這位人士非常年輕

I can tell you it's a young person.

一位年輕女士

A young female person.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思淮安市青年路石化小區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦